|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: Charlie und die Schokoladenfabrik [Buch Roald Dahl Film Tim Burton]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Charlie und die Schokoladenfabrik in anderen Sprachen:

Deutsch - Russisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: Charlie und die Schokoladenfabrik [Buch Roald Dahl Film Tim Burton]

Übersetzung 1 - 63 von 63

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
filmo lit. F Unverified La oldulo kaj la maroDer alte Mann und das Meer [Buch: Ernest Hemingway, Film: John Sturges]
geogr. Sankta Vincento kaj la GrenadinojSaint Vincent und die Grenadinen {n}
foliumi {verb}blättern [Buch, Zeitung]
presi {verb}drucken [Buch, Zeitung]
bibliot. eldon. lit. volumoBand {m} <Bd.> [Buch]
filmo muz. kasedoKassette {f} [Film, Rekorder, ...]
filmo sociol. teatro roloRolle {f} [Theater, Film; Verhalten]
filmo RadioTV munti ion {verb} [ekz. filmon]etw.Akk. schneiden [cutten, z. B. einen Film]
kaj {conj} <k, &>und <u., &>
geknabojJungen und Mädchen
gelaboristojArbeiterinnen und Arbeiter
ling. pres. Unverified usklecoGroß- und Kleinschreibung {f}
sole nur {adv}einzig und allein
fiz. komp. (logika) kajo <∧, &>(logische) UND-Verknüpfung {f} <∧, &>
perfekte {adv} [absolute, treege]ganz und gar
tiumaniere {adv}auf diese Art und Weise
tiumaniere {adv}auf jene Art und Weise
tien kaj reen {adv}hin und her
geogr. Antigvo kaj BarbudoAntigua und Barbuda {n}
geogr. Bosnio kaj HercegovinoBosnien und Herzegowina {n}
perfekte {adv} [absolute, treege]durch und durch [ugs.]
gesinjoroj <ges-roj>(meine) Damen und Herren
geogr. Santomeo kaj PrincipeoSão Tomé und Príncipe {n}
de tempo al tempo {adv}hin und wieder
kaj tiel plu <ktp.>und so weiter <usw.>
geogr. Sankta Kristoforo kaj NevisoSt. Kitts und Nevis {n}
geogr. Sankta-Kito kaj NevisoSaint Kitts und Nevis {n}
libro. Unverified konto pri profito kaj perdoGewinn- und Verlustrechnung {f}
filmo lit. F Unverified Milito kaj pacoKrieg und Frieden [Leo Tolstoi]
muz. F Peĉjo kaj lupo [Sergej Prokofjev]Peter und der Wolf
diskuti la por kaj la kontraŭ {verb}das Für und Wider diskutieren
La knabino kaj sia fratino estas belaj.Das Mädchen und seine Schwester sind schön.
Tri knabinoj kaj unu knabo ludas kune.Drei Mädchen und ein Junge spielen zusammen.
gastr. Bongustaj kuko kaj teo estas sur la tablo.Leckerer Kuchen und leckerer Tee stehen auf dem Tisch.
geogr. Trinidado kaj TobagoTrinidad und Tobago {n}
ladie
urben {adv}in die Stadt
biol. med. menstrui {verb}die Regel haben [menstruieren]
preni iniciaton {verb}die Initiative ergreifen
flanken {adv}auf die Seite [beiseite, neben]
manpremi {verb}sichDat. die Hand geben
sulkigi la frunton {verb}die Stirn runzeln
relig. la Dek Ordonojdie Zehn Gebote {pl}
bibl. Respektu vian patron kaj vian patrinon. [la kvara ordono laŭ Zamenhof]Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren. [das vierte Gebot nach Luther]
Unverified meandri {verb} [hazarde vagadi]ziellos (durch die Gegend) wandern
realigi ion {verb}etw.Akk. in die Tat umsetzen
lit. F Unverified La senĉesa rakontoDie unendliche Geschichte [Michael Ende]
riverenci (iun/ion) {verb}(jdm./etw.) die Reverenz bezeigen [geh.]
riverenci (iun/ion) {verb}(jdm./etw.) die Reverenz erweisen [geh.]
Unverified deziri al iu sukcesonjdm. die Daumen drücken [Idiom]
La tempo jam pasis.Die Zeit ist schon herum.
frapi je / al la pordo {verb}an die Tür klopfen
enmanigi ion al iu {verb}jdm. etw.Akk. in die Hand geben
Unverified plena sako ĉiun mastron al vi klinasGeld regiert die Welt
Rigardu profunde en miajn okulojn!Schau mir tief in die Augen!
pol. la streĉiteco de la politika situaciodie Angespanntheit {f} der politischen Situation
improvizi ion {verb} [senprepare organizi]etw.Akk. auf die Schnelle organisieren [ohne Vorbereitung]
montri la dentojn al iu [fig.]jdm. die Zähne zeigen [ugs.] [Redewendung]
gesinjoroj Weber <ges-roj Weber>die Webers {pl}
Unverified kateni iun/ion {verb} [ankaŭ fig.]jdn./etw. an die Kette legen [auch fig.]
Unverified Li zumadis elektante sian plej tedan kravaton por la laboro.Er summte, während er seine langweiligste Krawatte für die Arbeit auswählte.
citaĵo lit. teatro Ĉu esti ne esti, jen la demando. [Vilhelmo Ŝekspiro: Hamleto]Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. [William Shakespeare: Hamlet]
lit. F Naskiĝo de la Rustimuna Ŝtalrato [Harry Harrison]Die Geburt einer Stahlratte. Erster Roman des Stahlratten-Zyklus [Harry Harrison]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=Charlie+und+die+Schokoladenfabrik+%5BBuch+Roald+Dahl+Film+Tim+Burton%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.118 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung