|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: über etw im Zweifel sein [etwas nicht ganz genau wissen oder sich noch nicht entschieden haben]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

über etw im Zweifel sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: über etw im Zweifel sein [etwas nicht ganz genau wissen oder sich noch nicht entschieden haben]

Übersetzung 1 - 50 von 1128  >>

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified fajfi pri io {verb} [sl.]auf etw. pfeifen [sich um etw. nicht kümmern]
-um- {suffix}[keine feste Bedeutung; wird zur Bildung von Wortformen verwendet, die sich durch andere Bildungssilben nicht formen lassen]
ignori iun/ion {verb}jdn./etw. übergehen [nicht beachten]
malatenti iun/ion {verb}jdn./etw. übergehen [nicht beachten]
heziti pri io {verb}über etw.Akk. unschlüssig sein
idea {adj}gedanklich [nicht wirklich]
malabunda {adj}karg [nicht üppig]
unuobla {adj}einfach [nicht mehrfach]
malsukcesi {verb}durchfallen [nicht bestehen]
-aĵ- {suffix}[etwas von einer gewissen Eigenschaft oder eine konkrete Sache]
febla {adj}schwach [nicht kräftig, schwächlich]
maldormi {verb}wachen [geh.] [nicht schlafen]
biol. komp. med. virusoVirus {n} [nicht fachspr. auch {m}]
civilvestita {adj}in Zivil (gekleidet) [nicht in Uniform]
dormeti {verb}dösen [ugs.] [leicht, nicht tief schlafen]
somnoli {verb}dösen [ugs.] [leicht, nicht tief schlafen]
med. koronovirusoCoronavirus {n} [nicht fachspr. auch {m}] <Covid-19>
zool. T
med. kronvirusoCoronavirus {n} [nicht fachspr. auch {m}] [Krankheit] <Covid-19>
ne atenti signalon {verb}ein Signal überfahren [nicht beachten]
konsenti kun iu (pri / en io) {verb}mit jdm. der gleichen Meinung (über etw.Akk.) sein
Unverified submetiĝi (al iu/io) {verb}sichAkk. (jdm./etw.) unterwerfen [sich unterordnen, sich fügen]
fiz. teĥ. alĝustigi ion {verb}etw.Akk. justieren [genau einstellen]
Unverified sin submeti (al iu/io) {verb}sichAkk. (jdm./etw.) unterwerfen [sich unterordnen, sich fügen]
aprezi iun/ion {verb}jdn./etw. schätzen [zu würdigen wissen]
peri ion al iu {verb}jdm. etw.Akk. vermitteln [z. B. Wissen]
-ej- {suffix}[1. Ort, wo man etwas tut || 2. Ort, wo sich ... befindet]
ling. volapukaĵo [ankaŭ: Volapukaĵo]Volapükismus {m} [selten] [etwas in Volapük Abgefasstes, etwas Unverständliches]
kutimi fari ion {verb}etw. zu tun pflegen [die Gewohnheit haben]
esti prava {verb}im Recht sein
Unverified alnajli iun/ion (al io) {verb} [ankaŭ fig.]jdn./etw. (an etw. [Akk. oder Dat.]) annageln [auch fig.]
-ad- {suffix}[drückt Andauern oder Wiederholung einer Tätigkeit oder eines Zustandes aus]
esti trans montoj kaj maro {verb} [fig.]über alle Berge sein [fig.]
haŭli ion {verb}etw.Akk. schleppen [hinter sich herziehen]
treege {adv}ungemein [sehr, ganz besonders]
kunpreni iun/ion {verb}jdn./etw. mitnehmen [mit sich nehmen]
treni iun/ion {verb}jdn./etw. schleppen [hinter sich herziehen]
kontempli ion {verb}über etw.Akk. sinnieren
pripensi iun/ion {verb}über jdn./etw. nachdenken
Unverified trakti pri io {verb}über etw.Akk. verhandeln
perfekte {adv} [absolute, treege]vollauf [ganz und gar]
adopti ion {verb} [fig.] [alproprigi]etw.Akk. adoptieren [sich zu eigen machen]
gardi iun/ion {verb}über jdn./etw. wachen [achtgeben]
transveturi ion {verb}(über) etw.Akk. überfahren [veraltend] [überqueren]
preter io {prep} [ankaŭ: ion] [trans]über etw.Akk. hinaus
iu plendis (pri io)jd. klagte (über etw.Akk.)
amuziĝi pri iu/io {verb}sichAkk. über jdn./etw. amüsieren
Unverified ĝoji pri/pro iu/io {verb}sich freuen über jdn./etw.
kaperi iun/ion {verb} [perforte alproprigi]jdn./etw. kapern [ugs.] [für etw. gewinnen, sich bemächtigen]
Unverified moki iun/ion {verb}sichAkk. über jdn./etw. lustig machen [Redewendung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=%C3%BCber+etw+im+Zweifel+sein+%5Betwas+nicht+ganz+genau+wissen+oder+sich+noch+nicht+entschieden+haben%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.421 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung