|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: ��ion
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

��ion in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Ungarisch
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Norwegian
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: ��ion

Übersetzung 201 - 250 von 849  <<  >>


Esperanto

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

testi ion {verb}
2
etw.Akk. prüfen
travivi ion {verb}
2
etw.Akk. erleben
treni iun/ion {verb}
2
jdn./etw. schleifen [über den Boden ziehen]
valorigi ion {verb}
2
etw.Akk. aufwerten
veneni iun/ion {verb} [ankaŭ fig.]
2
jdn./etw. vergiften [auch fig.]
venĝi iun/ion {verb}
2
jdn./etw. rächen
veti ion {verb}
2
etw.Akk. verwetten
vivigi (iun/ion) {verb}
2
(jdn./etw.) beleben
zumi (ion) {verb}
2
(etw.Akk.) summen
abomeni iun/ion {verb}jdn./etw. verabscheuen
abomeni iun/ion {verb}Abscheu vor jdm./etw. empfinden
aboni ion {verb}etw.Akk. abonnieren
absorbi ion {verb}etw.Akk. absorbieren
absorbi ion {verb}etw.Akk. einsaugen
ferv. transp. aĉeti ion {verb} [ekz. bileton]etw.Akk. lösen [z. B. Fahrkarte, Ticket]
mate. adicii (ion) {verb}(etw.Akk.) addieren
kom. konstr. adjudiki ion {verb}etw.Akk. ausschreiben [bekannt machen]
kom. konstr. adjudiki ion {verb}etw.Akk. verdingen [amtsspr.] [ausschreiben]
admin. administri ion {verb}etw.Akk. administrieren
admin. administri ion {verb}etw.Akk. verwalten
adopti ion {verb} [fig.] [alproprigi]etw.Akk. adoptieren [sich zu eigen machen]
adori iun/ion {verb}jdn./etw. anbeten [verehren]
adori iun/ion {verb}jdn./etw. vergöttern
Unverified agnoski ion {verb}etw.Akk. für richtig erkennen
agnoski iun/ion {verb}jdn./etw. agnoszieren
agnoski iun/ion {verb}jdn./etw. anerkennen
akust. muz. agordi (ion) {verb} [instrumenton](etw.Akk.) stimmen [Musikinstrument]
elektr. RadioTV agordi ion {verb}etw.Akk. einstellen [abstimmen]
agresi iun/ion {verb}jdn./etw. angreifen
agresi iun/ion {verb}jdn./etw. überfallen
gastr. ajli ion {verb}etw.Akk. mit Knoblauch würzen
akapari ion {verb}etw.Akk. aufkaufen
akapari ion {verb}etw.Akk. verknappen
akapari ion {verb} [ankaŭ fig.]etw.Akk. an sichAkk. reißen [auch fig.]
akceli ion {verb}etw.Akk. beschleunigen
fonet. ling. akcenti ion {verb}etw.Akk. akzentuieren
fonet. ling. akcenti ion {verb}etw.Akk. betonen
akomodi ion {verb}etw.Akk. akkommodieren
akomodi ion {verb}etw.Akk. anpassen
akomodi ion {verb}etw.Akk. einstellen [anpassen]
akrigi ion {verb}etw.Akk. schärfen
akrigi ion {verb}etw.Akk. schleifen [schärfen]
akumuli (ion) {verb}(etw.Akk.) akkumulieren
akumuli ion {verb}etw.Akk. anhäufen
hort. akvi ion {verb}etw.Akk. gießen [wässern]
hort. akvi ion {verb}etw.Akk. wässern [gießen]
alfronti iun/ion {verb}jdm./etw. gegenüberstehen
alfronti iun/ion {verb}sichAkk. jdm./etw. stellen
alfronti iun/ion {verb}mit jdm./etw. konfrontiert sein
fiz. teĥ. alĝustigi ion {verb}etw.Akk. einstellen [anpassen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=%EF%BF%BD%EF%BF%BDion
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.
 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung