Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: Abzapfen [von Wasser aus einem Fluss etc ]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Abzapfen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: Abzapfen [von Wasser aus einem Fluss etc]

Übersetzung 1 - 42 von 42

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bot. gastr. zool. ŝelo [de frukto, semo; de ovo; de kankro ktp.]Schale {f} [von Frucht, Samen; von Ei; von Krebs etc.]
geogr. PadoPo {m} [Fluss]
riveregoStrom {m} [Fluss]
geogr. Gambio [rivero]Gambia {m} [Fluss]
geogr. Unverified Tiĉino [rivero]Tessin {m} [Fluss]
bot. gastr. ŝelo [de la trunko, branĉoj kaj radikoj; de fromaĝo]Rinde {f} [von Stamm, Ästen und Wurzeln; von Käse]
malmola {adj}hart [auch Wasser]
geogr. Niĝero [ŝtato; rivero]Niger {m} [Staat; Fluss]
farita de {prep}aus [hergestellt aus]
ligna {adj} [el ligno]hölzern [aus Holz]
modli {verb}formen [aus weicher Masse modellieren]
-ar- {suffix}[bezeichnet (An)sammlung gleichartiger Wesen und Gegenstände zu einem geschlossenen Ganzen / Sammelbegriff]
porcelanaĵoPorzellan {n} [bes. fachspr.] [Gefäß, Gegenstand aus Porzellan]
prov. For de l' okuloj, for de la koro.Aus den Augen, aus dem Sinn.
multe {adv} [da]viel [von]
-ad- {suffix}[drückt Andauern oder Wiederholung einer Tätigkeit oder eines Zustandes aus]
inter {prep}unter [+Dat.] [inmitten von] [zwischen]
iloj ilaroGerät {n} [Gesamtheit von Werkzeugen]
astron. konstelacioKonstellation {f} [Stellung von Himmelskörpern zueinander]
escepte de {prep}außer [+Dat.] [abgesehen von]
leĝera {adj}leicht [von geringem Gewicht; geringfügig; charakterlich]
malpeza {adj}leicht [von geringem Gewicht; gering; bekömmlich]
gravi {verb}eine Rolle spielen [von Bedeutung sein]
formoSchnitt {m} [Kleidungsstück etc.]
kodeksoKodex {m} [Sammlung von Normen und Regeln]
mapoKarte {f} [Landkarte etc.]
de la {prep}vom [Präp. + Art.: von dem]
efemera {adj} [mallongedaŭra] [ekz. rigardo]flüchtig [von kurzer Dauer]
apartenanta al la sama sekso {adj}gleichgeschlechtlich [von gleichem Geschlecht]
-aĵ- {suffix}[etwas von einer gewissen Eigenschaft oder eine konkrete Sache]
re- {prefix}[bedeutet 1. wieder(um), nochmals, von neuem 2. zurück]
aliĝi {verb}eintreten [beitreten, auch in Firma etc.]
samseksa {adj} [apartenanta al la sama sekso; samseksema]gleichgeschlechtlich [von gleichem Geschlecht; homosexuell]
silka {adj} [el silko; fig. por: kiel silko]seiden [aus Seide; wie Seide]
starigi ion {verb} [tendo ktp.]etw.Akk. aufschlagen [Zelt etc.]
fiz. radio [sunradio, iksradio ktp.]Strahl {m} [Sonnenstrahl, Röntgenstrahl etc.]
olimpiado [kvarjara intervalo inter la Olimpiaj ludoj]Olympiade {f} [selten] [Zeitraum von vier Jahren]
registri ion {verb} [en listo, registro ktp.]etw.Akk. eintragen [in Liste, Verzeichnis etc.]
de tempo al tempo {adv}zeitweise [von Zeit zu Zeit]
-ul- {suffix}[kennzeichnet eine Person, ein Tier oder eine Sache von der charakteristischen Eigenschaft ...]
-um- {suffix}[keine feste Bedeutung; wird zur Bildung von Wortformen verwendet, die sich durch andere Bildungssilben nicht formen lassen]
pokaze {adv}jeweils [von Fall zu Fall]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=Abzapfen+%5Bvon+Wasser+aus+einem+Fluss+etc+%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.073 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten