Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: Allein zu dir Herr Jesu Christ [J S Bach BWV 33]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Allein zu dir Herr Jesu Christ in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: Allein zu dir Herr Jesu Christ [J S Bach BWV 33]

Übersetzung 1 - 51 von 51

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
relig. kristanoChrist {m}
sola {adj}allein
estroHerr {m}
mastroHerr {m}
sinjoroHerr {m}
F lit. Sortokanto de Hiperiono [traduko: Guido Holz]Hyperions Schicksalslied [J. C. Friedrich Hölderlin]
sole nur {adv}einzig und allein
Estimata s-ro ...Sehr geehrter Herr ...
relig. Dio la EternuloGott der Herr {m}
sinjoro ... <s-ro>Herr ... <Hr.> [als Anrede]
citaĵo lit. teatro Spirit' nur nea estas mi! [J. W. Goeto: Faŭsto] [traduko: Karl Schulze]Ich bin der Geist, der stets verneint! [Johann W. v. Goethe: Faust]
citaĵo hist. pol. Nek dio, nek mastro! [Auguste Blanqui]Weder Gott noch Herr! [auch: Kein Gott, kein Herr!]
Kiel vi fartas?Wie geht es dir?
Kio okazas al vi?Was ist mit dir los?
Ne faru al vi klopodon!Mach dir keine Mühe!
orn. indiga papago [Anodorhynchus leari]Lear-Ara {m} [auch: Lear's Ara]
orn. Leara papago [Anodorhynchus leari]Lear-Ara {m} [auch: Lear's Ara]
stako [da libroj, teleroj k. s.]Stapel {m} [Bücher, Teller u. ä.]
stako [da fojno, pajlo, lignoŝtipoj k. s.]Haufen {m} [Heu, Stroh, Holzscheite u. ä.]
al {prep}zu
duope {adv}zu zweit
hejme {adv}zu Hause
Nedankinde!Nichts zu danken!
piede {adv}zu Fuß
porum zu
tiucele {adv}zu diesem Zweck
tro {adv}zu sehr
vizite {adv}zu Besuch
enlitiĝi {verb}zu Bett gehen
inklini {verb}neigen zu
Do ek!Nur zu!
aparteni (al) {verb}gehören (zu)
ferma [adj.]zu [ugs.] [geschlossen] [adv.]
tro {adv}zu [allzu] [vor Adjektiv oder Adverb]
eki fari ion {verb}anfangen, etw. zu tun
eki fari ion {verb}beginnen, etw. zu tun
ingesti ion {verb}etw.Akk. zu sichDat. nehmen [Nahrung]
kompare al iu/io {adv}im Vergleich zu jdm./etw.
emi fari ion {verb}geneigt sein, etw. zu tun
finiĝi (per io) {verb}zu Ende gehen (mit etw.Dat.)
heziti fari ion {verb}Bedenken haben, etw. zu tun
kutimi fari ion {verb}gewohnt sein, etw. zu tun
transiri al io {verb}zu etw.Dat. übergehen [überwechseln]
de tempo al tempo {adv}von Zeit zu Zeit
instigi iun al io {verb}jdn. zu etw.Dat. veranlassen [dazu bringen]
kutimi fari ion {verb}etw. zu tun pflegen [die Gewohnheit haben]
proprigi ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. zu eigen machen
en skalo de unu por dek {adj} {adv}im Maßstab eins zu zehn
Unverified kuraĝi fari ion {verb}sich [Akk.; selten, regional: Dat.] trauen, etw. zu tun
perei {verb} [perdi la vivon; fig. por: detruiĝi, neniiĝi]zu Grunde gehen [Rsv.] [umkommen; vernichtet werden]
paralele (al / kun io) {adv} [samtempe; en paralela maniero]parallel (zu etw.Dat.) [gleichzeitig; in gleicher Richtung und gleichem Abstand]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=Allein+zu+dir+Herr+Jesu+Christ+%5BJ+S+Bach+BWV+33%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.101 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten