|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Esperanto-German translation for: Bedenken haben etw zu tun
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Bedenken haben etw zu tun in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - alle Sprachen
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Esperanto German: Bedenken haben etw zu tun

Translation 1 - 50 of 1030  >>

EsperantoGerman
heziti fari ion {verb}Bedenken haben, etw. zu tun
Partial Matches
eki fari ion {verb}anfangen, etw. zu tun
eki fari ion {verb}beginnen, etw. zu tun
Unverified persvadi iun fari ion {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
emi fari ion {verb}geneigt sein, etw. zu tun
kutimi fari ion {verb}gewohnt sein, etw. zu tun
kutimi fari ion {verb}etw. zu tun pflegen [die Gewohnheit haben]
Unverified movi iun fari ion {verb} [fig.] [agigi]jdn. (dazu) bewegen, etw. zu tun [veranlassen]
kuraĝi fari ion {verb}sich [Akk.; selten, regional: Dat.] trauen, etw. zu tun
okaze fari ion {verb}bei Gelegenheit etw. tun
Unverified propradecide fari ion {adv}auf eigene Faust etw. tun [ugs.] [Redewendung]
pripensi {verb}bedenken
kontraŭi {verb}etw. dagegen haben
Unverified influi iun/ion {verb}auf jdn./etw. Einfluss haben
temi pri iu/io {verb}jdn./etw. zum Thema haben
timi pro iu/io {verb}um jdn./etw. Angst haben
timi iun/ion {verb}vor jdm./etw. Angst haben
skrupulomoralisches Bedenken {n} [meist im Plural]
transiri al io {verb}zu etw.Dat. übergehen [überwechseln]
kompare al iu/io {adv}im Vergleich zu jdm./etw.
vespermanĝi (ion) {verb}(etw.Akk.) zu Abend essen
finkonstrui ion {verb}etw.Akk. zu Ende bauen
iniciati ion {verb}den Anstoß zu etw.Dat. geben
finiĝi (per io) {verb}zu Ende gehen (mit etw.Dat.)
instigi iun al io {verb}jdn. zu etw.Dat. veranlassen [dazu bringen]
ingesti ion {verb}etw.Akk. zu sichDat. nehmen [Nahrung]
demandi iun (pri io) {verb}jdm. (zu etw.Dat.) eine Frage stellen
proprigi ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. zu eigen machen
Unverified gratuli iun pro io {verb}jdm. zu etw. gratulieren [jdn. zu etw. beglückwünschen]
Unverified manĝi ion {verb}etw.Akk. (zu sichDat.) nehmen [geh.] [z. B. Mahlzeit]
paralele (al / kun io) {adv} [samtempe; en paralela maniero]parallel (zu etw.Dat.) [gleichzeitig; in gleicher Richtung und gleichem Abstand]
agi {verb}tun
fari {verb}tun
furiozi {verb}rasend tun
dolori {verb}weh tun
ŝajnigi {verb}so tun, als ob
havi {verb}haben
Ĉu vi havas ...?Haben Sie ... ?
timi {verb}Angst haben
prof. deĵori {verb}Dienst haben
soifi {verb}Durst haben
pravi {verb}recht haben
singulti {verb}Schluckauf haben
malpravi {verb}unrecht haben
malfrui {verb}Verspätung haben
pravi {verb}Recht haben [Rsv.]
malpravi {verb}Unrecht haben [Rsv.]
ŝajni {verb}den Anschein haben
teĥ. Unverified panei {verb}eine Panne haben
biol. med. menstrui {verb}die Regel haben [menstruieren]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deeo.dict.cc/?s=Bedenken+haben+etw+zu+tun
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.371 sec

 

Add a translation to the Esperanto-German dictionary

Do you know German-Esperanto translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Esperanto-German dictionary (Germana-esperanta vortaro) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement