|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: Du kannst nicht jede Situation als Leben oder Tod Angelegenheit angehen weil man sonst sehr oft stirbt
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Du kannst nicht jede Situation als Leben oder Tod Angelegenheit angehen weil man sonst sehr oft stirbt in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: Du kannst nicht jede Situation als Leben oder Tod Angelegenheit angehen weil man sonst sehr oft stirbt

Übersetzung 1 - 50 von 144  >>

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
bibl. Ne adultu. [la sesa ordono laŭ Zamenhof]Du sollst nicht ehebrechen. [das sechste Gebot nach Luther]
bibl. Ne mortigu. [la kvina ordono laŭ Zamenhof]Du sollst nicht töten. [das fünfte Gebot nach Luther]
bibl. Ne ŝtelu. [la sepa ordono laŭ Zamenhof]Du sollst nicht stehlen. [das siebte Gebot nach Luther]
ĉiu {adj} {pron}jede
aferoAngelegenheit {f}
ĉar {conj}weil
alie {adv}sonst
{adv}sonst
krome {adv}sonst
bibl. Ne deziru la domon de via proksimulo. [la deka ordono laŭ Zamenhof]Du sollst nicht begehren deines Nächsten Haus. [das zehnte Gebot nach Luther]
bibl. Ne deziru la edzinon de via proksimulo. [la naŭa ordono laŭ Zamenhof]Du sollst nicht begehren deines Nächsten Weib. [das neunte Gebot nach Luther]
ofte {adv}oft
bibl. Ne parolu kontraŭ via proksimulo malveran ateston. [la oka ordono laŭ Zamenhof]Du sollst nicht falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten. [das achte Gebot nach Luther]
Ĉu io plu?Sonst noch etwas?
Kiel ofte?Wie oft?
Li estos ĉiel helpata.Ihm wird auf jede Weise geholfen werden.
Li povas ĉiel prepari sin.Er kann sich auf jede Art vorbereiten.
bibl. Ne malbonuzu la nomon de la Eternulo, via Dio. [la dua ordono laŭ Zamenhof]Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht missbrauchen. [das zweite Gebot nach Luther]
mortoTod {m}
situacioSituation {f}
{conj}oder <od.>
..., ĉu ne?..., oder?
ambaŭkaze {adv}so oder so
... {conj}entweder ... oder
pol. la streĉiteco de la politika situaciodie Angespanntheit {f} der politischen Situation
pli-malpli {adv}mehr oder minder
pli-malpli {adv}mehr oder weniger
pli malpli {adv}mehr oder minder
pli malpli {adv}mehr oder weniger
vivi {verb}leben
vivoLeben {n}
lit. F Unverified La Morto de Ivan IljiĉDer Tod des Iwan Iljitsch [Leo / Lew Nikolajewitsch Tolstoi]
geogr. Frankfurto ĉe OdroFrankfurt {n} an der Oder
ege {adv}sehr
tre {adv}sehr
bonege {adv}sehr gut
lacega {adj}sehr müde
multe {adv} [tre]sehr
tro {adv}zu sehr
ĉambrego(sehr) großes Zimmer {n}
Multan dankon!Danke sehr!
oni {pron}man
drakona {adj} [severega](sehr) streng [hart]
ĉambrego(sehr) großer Raum {m} [Zimmer]
Mi tre ĝojas.Sehr erfreut.
kiel {adv} {prep} {conj}als
ĝojegi {verb}sichAkk. sehr freuen [jubeln]
Estimata s-ino ...Sehr geehrte Frau ...
Estimata s-ro ...Sehr geehrter Herr ...
esti tre ĝoja {verb}sehr erfreut sein
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=Du+kannst+nicht+jede+Situation+als+Leben+oder+Tod+Angelegenheit+angehen+weil+man+sonst+sehr+oft+stirbt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.196 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung