|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: Fools rush in where angels fear to tread [coined by Alexander Pope An Essay on Criticism]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Fools rush in where angels fear to tread in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: Fools rush in where angels fear to tread [coined by Alexander Pope An Essay on Criticism]

Übersetzung 1 - 50 von 97  >>

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
teĥ. Unverified kranoHahn {m} [an Rohrleitungen]
nadloNadel {f} [an Geräten]
pneŭmatikoReifen {m} [an Rädern]
pneŭoReifen {m} [an Rädern]
eduk. prof. lektoroLektor {m} [an der Universität]
seruroSchloss {n} [an Tür, Waffe]
zool. Unverified malsovaĝa {adj} [bestoj]zahm [an den Menschen gewöhnt]
naŭt. elŝipiĝi {verb}sichAkk. ausschiffen [an Land gehen]
naŭt. enŝipiĝi {verb}(sichAkk.) einschiffen [an Bord gehen]
situi {verb}liegen [an bestimmtem Ort; sich befinden]
situi {verb}sichAkk. befinden [an bestimmtem Ort]
naŭt. enŝipigi iun/ion {verb}jdn./etw. einschiffen [an Bord bringen]
-ar- {suffix}[bezeichnet (An)sammlung gleichartiger Wesen und Gegenstände zu einem geschlossenen Ganzen / Sammelbegriff]
ĉe la [prep. + art.]am [an dem] [Präp. + Art.]
kem. indio <In>Indium {n} <In>
en {prep}in
akceptite {adv}in Ordnung
bone {adv}in Ordnung
ĉirkaŭ {adv}in etwa
grandare {adv}in Massen
humile {adv}in Demut
mallonge {adv}in Kürze
prave {adv}in Ordnung
ĉiurilate {adv}in jeder Beziehung
ĉiurilate {adv}in jeder Hinsicht
enAkk. {prep}in ... hinein
kapabla {adj}in der Lage
manenmane {adv}Hand in Hand
meze {adv}in der Mitte
neniel {adv}in keiner Weise
nokte {adv}in der Nacht
urbe {adv}in der Stadt
urben {adv}in die Stadt
ektranci {verb}in Trance fallen
fakturi {verb}in Rechnung stellen
konsideri {verb}in Betracht ziehen
konsterniĝi {verb}in Bestürzung geraten
arki. geogr. Unverified meandri {verb}in Mäandern verlaufen
perdiĝi {verb}in Verlust geraten
sveni {verb}in Ohnmacht fallen
tranci {verb}in Trance sein
filmo parkokinejoDrive-in-Kino {n}
ĉie (en) {adv}überall (in)
En ordo!In Ordnung!
meze de {prep}mitten in
spertohava (pri) {adj}erfahren (in)
-in- {suffix}[kennzeichnet das weibliche Geschlecht]
ĉi-jare {adv}in diesem Jahr
ĉi-kaze {adv}in diesem Fall
kunlabore (kun) {adv}in Zusammenarbeit (mit)
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=Fools+rush+in+where+angels+fear+to+tread+%5Bcoined+by+Alexander+Pope+An+Essay+on+Criticism%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.228 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung