Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: Gott+sei+mit+Dir
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Gott+sei+mit+Dir in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: Gott sei mit Dir

Übersetzung 1 - 65 von 65

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Kio okazas al vi?Was ist mit dir los?
Gardu vin!Sei vorsichtig!
(vi) estu [sg]sei [Imperativ]
mitol. relig. dioGott {m}
relig. blasfemi Dion {verb}Gott lästern [veraltet]
relig. Dio la EternuloGott der Herr {m}
Kiel vi fartas?Wie geht es dir?
Ne faru al vi klopodon!Mach dir keine Mühe!
citaĵo hist. pol. Nek dio, nek mastro! [Auguste Blanqui]Weder Gott noch Herr! [auch: Kein Gott, kein Herr!]
per {prep}mit [+Dat.] [mittels]
kun {prep}mit [+Dat.] <m.>
Unverified mane {adv}mit der Hand
per {prep}mit Hilfe (von)
gastr. ajlita {adj} {past-p}mit Knoblauch gewürzt
gastr. kaseroloTopf {m} mit Stiel
telekom. telefoni al iu {verb}mit jdm. telefonieren
Unverified ŝiri (ion) {verb}(etw. mit Gewalt) abreißen
kontentiĝi per {verb}sichAkk. abfinden mit
ludoj sporto karuselo [festa turniro]Ritterspiel {n} (mit Ringstechen)
aŭti {verb}(mit dem Auto) fahren
kapjesi {verb}(mit dem Kopf) nicken
naŭt. ŝipi {verb}mit einem Schiff fahren
kompare kun iu/io {adv}verglichen mit jdm./etw.
komenciĝi (per) {verb}anfangen (mit) [seinen Anfang nehmen]
finiĝi (per io) {verb}aufhören (mit etw.Dat.)
komenciĝi (per) {verb}beginnen (mit) [seinen Anfang nehmen]
finiĝi (per io) {verb}enden (mit etw.Dat.)
avari ion / pri io {verb}mit etw.Dat. geizen
Kun afablaj salutojMit freundlichen Grüßen <MfG>
gastr. ajli ion {verb}etw.Akk. mit Knoblauch würzen
sekvigi ion {verb}etw.Akk. mit sichDat. bringen
alfronti iun/ion {verb}mit jdm./etw. konfrontiert sein
gastr. papriki ion {verb}etw.Akk. mit Paprika / Paprikapulver würzen
grinci per la dentoj {verb}mit den Zähnen knirschen
ĵurn. intervjui iun {verb}mit jdm. ein Interview führen
en komparo kun iu/io {adv}im Vergleich mit jdm./etw.
fin. kom. surmeti doganon sur ion {verb}etw.Akk. mit Zoll belegen
streĉe atendi iun/ion {verb}jdn./etw. mit Spannung erwarten
vestiĝi per io {verb}sichAkk. mit etw.Dat. bekleiden
okupiĝi pri iu/io {verb}sichAkk. mit jdm./etw. beschäftigen
finiĝi (per io) {verb}zu Ende gehen (mit etw.Dat.)
Pri kio vi okupiĝas?Mit was beschäftigst du dich?
gastr. ŝmiri bulkon (per butero) {verb}ein Brötchen (mit Butter) schmieren
gastr. ŝmiri bulkon (per butero) {verb}ein Brötchen (mit Butter) streichen
gastr. ŝmiri bulkon per butero {verb}ein Brötchen mit Butter beschmieren
gastr. ŝmiri bulkon per butero {verb}ein Brötchen mit Butter bestreichen
veti (kun iu) je io {verb}(mit jdm.) um etw.Akk. wetten
ambaŭkrure stari sur iu/io {verb}mit beiden Beinen auf jdm./etw. stehen
paroli duope kun iu {verb}mit jdm. unter vier Augen reden [Idiom]
trafi celon per la unua pafo {verb}ein Ziel mit dem ersten Schuss treffen
ŝmiri ion (per io) {verb} [grasigi]etw.Akk. (mit etw.Dat.) einfetten
gastr. spici ion per io {verb}etw.Akk. mit etw.Dat. würzen
amuzi iun/ion (per io) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) amüsieren
komisii al iu/io (ion) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) beauftragen
superverŝi iun/ion (per io) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) übergießen
provizi iun/ion (per io) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) versorgen
konsenti kun iu (pri / en io) {verb}mit jdm. der gleichen Meinung (über etw.Akk.) sein
ŝmiri ion (per io) {verb}etw.Akk. (mit etw.Dat.) beschmieren [mit Aufstrich versehen; schmutzig machen]
ŝmiri iun/ion (per io) {verb} [per kremo]jdn./etw. (mit etw.Dat.) eincremen
ŝmiri iun/ion (per io) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) einschmieren [ugs.]
ligi iun/ion (kun iu/io) {verb}jdn./etw. (mit jdm./etw.) verbinden
identigi iun/ion (kun iu/io) {verb}jdn./etw. identifizieren (mit jdm./etw.) [gleichsetzen]
gastr. Unverified lardi ion (per io) {verb} [ankaŭ fig.]etw.Akk. (mit etw.Dat.) spicken [auch fig.]
ŝarĝi iun/ion per iu/io {verb} [ankaŭ fig.]jdn./etw. mit jdm./etw. belasten [auch fig.]
gastr. teĥ. ŝmiri ion (per io) {verb}etw.Akk. (mit etw.Dat.) schmieren [mit Schmiermitteln versehen; einfetten; mit Aufstrich versehen]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=Gott%2Bsei%2Bmit%2BDir
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.082 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten