|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: Kann das Kind im Mutterleib schädigen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Kann das Kind im Mutterleib schädigen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: Kann das Kind im Mutterleib schädigen

Übersetzung 1 - 55 von 55

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
damaĝi iun/ion {verb}jdn./etw. schädigen
idoKind {n}
infanoKind {n}
naski infanon {verb}ein Kind zur Welt bringen
Li povas ĉiel prepari sin.Er kann sich auf jede Art vorbereiten.
abunde {adv}im Überfluss
antaŭe {adv}im Voraus
dome {adv}im Haus
esence {adv}im Grunde
esence {adv}im Wesentlichen
fone {adv}im Hintergrund
ĝenerale {adv}im Allgemeinen
horloĝdirekte {adv}im Uhrzeigersinn
kontraŭeim Gegenteil
kontraŭhorloĝdirekte {adv}im Gegenuhrzeigersinn
maksimume {adv}im Höchstfall
male {adv}im Gegenteil
stat. meznombre {adv}im Durchschnitt
batalmorti {verb}im Krieg fallen
malpaci {verb}im Streit liegen
vere {adv} [esence]im Grunde genommen
tute male {adv}ganz im Gegenteil
tute ne {adv}nicht im Geringsten
esti prava {verb}im Recht sein
en la domo {adv}im Haus
en okazo de {adv}im Falle
ladas
male al {prep}im Gegensatz zu [+Dat.]
sidi en rulseĝo {verb}im Rollstuhl sitzen
Cedu!Lass das!
ĉiom {pron}das Ganze
forlasi iun {verb}jdn. im Stich lassen [verlassen] [Redewendung]
tio {pron}das [dies, dieses]
kompare al iu/io {adv}im Vergleich zu jdm./etw.
en komparo kun iu/io {adv}im Vergleich mit jdm./etw.
telekom. La telefono sonas.Das Telefon klingelt.
malŝalti la lumon {verb}das Licht ausschalten
en skalo de unu por dek {adj} {adv}im Maßstab eins zu zehn
Tion mi komprenas.Das leuchtet mir ein.
malŝalti la lumon {verb}das Licht ausmachen [ugs.]
lit. F Unverified La Gardisto en la SekaloDer Fänger im Roggen [J. D. Salinger]
ludoj sporto La ludo finiĝis sendecide.Das Spiel endete unentschieden.
lit. F La libroj de ĝangaloj [Rudyard Kipling]Das Dschungelbuch
Ĉu mi rajtas kunpreni tion?Darf ich das mitnehmen?
Li volas sekigi la vazaron.Er will das Geschirr abtrocknen.
Pardonu, mi ne komprenis tion.Entschuldigung, das habe ich nicht verstanden.
diskuti la por kaj la kontraŭ {verb}das Für und Wider diskutieren
en la [prep. + art.]im [in dem] [Präp. + Art.]
La knabino kaj sia fratino estas belaj.Das Mädchen und seine Schwester sind schön.
en la daŭro de io {adv} [la tago, unu monato ktp.]im Lauf etw.Gen. [des Tages, eines Monats usw.]
en la daŭro de io {adv} [la tago, unu monato ktp.]im Laufe etw.Gen. [des Tages, eines Monats usw.]
RadioTV en la radio {adv}im Radio
filmo lit. F Unverified La oldulo kaj la maroDer alte Mann und das Meer [Buch: Ernest Hemingway, Film: John Sturges]
citaĵo lit. teatro Ĉu esti ne esti, jen la demando. [Vilhelmo Ŝekspiro: Hamleto]Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. [William Shakespeare: Hamlet]
cetere {adv}im Übrigen <i.Ü., i. Ü.>
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=Kann+das+Kind+im+Mutterleib+sch%C3%A4digen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.050 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung