|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: Mein Sohn fühlt sich manchmal schon als Mann
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Mein Sohn fühlt sich manchmal schon als Mann in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: Mein Sohn fühlt sich manchmal schon als Mann

Übersetzung 1 - 50 von 211  >>

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
fojfoje {adv}manchmal
kelkfoje {adv}manchmal
filoSohn {m}
mia {pron}mein
viroMann {m}
beluloschöner Mann {m}
maljunuloalter Mann {m}
olduloalter Mann {m}
bela {adj}schön
bele {adv}schön
jam {adv}schon
Jen!Bitte schön!
Venu ja!Komm schon!
Mi ekiris!Ich bin schon unterwegs!
Mi ja komprenas.Ich verstehe schon.
beligi iun/ion {verb}jdn./etw. schön machen
La tempo jam pasis.Die Zeit ist schon herum.
kiel {adv} {prep} {conj}als
filmo lit. F Unverified La oldulo kaj la maroDer alte Mann und das Meer [Buch: Ernest Hemingway, Film: John Sturges]
kiam {conj}als [zeitlich]
sekve {adv}als nächstes
ol {conj}als [in Vergleich]
ĝuste kiamausgerechnet als
pli ... ol ...mehr ... als ...
pli ol {adv}mehr als
ŝajnigi {verb}so tun, als ob
kaj ... kaj ...sowohl ... als auch ...
pli volonte ... oleher ... als
pli volonte ... ollieber ... als
La knabino kaj sia fratino estas belaj.Das Mädchen und seine Schwester sind schön.
lit. F Unverified Asteriks gladiatoroAsterix als Gladiator [Asterix, Ausgabe Nr. 3]
si {pron}sich
sin {pron}sichAkk.
Unverified alkutimiĝi {verb}sich eingewöhnen
Unverified alkutimiĝi {verb}sich zurechtfinden
amasiĝi {verb}sich ansammeln
Unverified amikiĝi {verb}sich anfreunden
Unverified duobliĝi {verb}(sich) verdoppeln
Unverified evolui {verb}sich entwickeln
indi {verb}sich lohnen
Unverified kliniĝi {verb}sich beugen
Unverified kliniĝi {verb}sich bücken
Unverified kliniĝi {verb}sich verbeugen
Unverified malamikiĝi {verb}sich verfeinden
Unverified maltrankviliĝi {verb}sich sorgen
Unverified misaŭdi {verb}sich verhören
Unverified moviĝi {verb}sich bewegen
okazi {verb}sich ereignen
Unverified rapidi {verb}sich beeilen
Unverified renkontiĝi {verb}sich treffen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=Mein+Sohn+f%C3%BChlt+sich+manchmal+schon+als+Mann
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.206 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung