Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: Recht+bekommen+zweierlei+zwei+verschiedene+Dinge+Paar+Schuhe+Gleiche+häufig+dasselbe
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Recht+bekommen+zweierlei+zwei+verschiedene+Dinge+Paar+Schuhe+Gleiche+häufig+dasselbe in anderen Sprachen:

Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: Recht bekommen zweierlei zwei verschiedene Dinge Paar Schuhe Gleiche häufig dasselbe

Übersetzung 1 - 17 von 17

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
la samadasselbe [Pron.]
ofta {adj}häufig
ofte {adv}häufig
vest. ŝuojSchuhe {pl}
aferojDinge {pl}
duopoPaar {n}
paroPaar {n}
kelkajein paar
juroRecht {n}
ricevi {verb}bekommen
pravi {verb}recht haben
timiĝi {verb} [ektimi]Angst bekommen
pravi {verb}Recht haben [Rsv.]
esti prava {verb}im Recht sein
du <2>zwei <2>
du milionoj da jarojzwei Millionen Jahre {pl}
antaŭ du milionoj da jaroj {adv}vor zwei Millionen Jahren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=Recht%2Bbekommen%2Bzweierlei%2Bzwei%2Bverschiedene%2BDinge%2BPaar%2BSchuhe%2BGleiche%2Bh%C3%A4ufig%2Bdasselbe
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung