Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: a și lua viața
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

a și lua viața in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: a și lua viața

Übersetzung 1 - 50 von 222  >>

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
kem. silicio <Si>Silicium {n} <Si> [fachspr.]
kem. silicio <Si>Silizium {n} <Si>
si {pron}sich
ŝi {pron}sie [f]Nom.
inter si {adv}untereinander
al si {pron}sichDat.
inter si {adv}unter sich
ŝi estassie ist
ŝi estissie war
ŝi estossie wird sein
ŝi estussie wäre
al si mem {pron}sichDat. selbst
pro ŝi {adv}ihretwegen [3. Pers. Sg. Fem.]
Ŝi ripozu pace.Möge sie in Frieden ruhen.
malkonsenti inter si {verb}sichDat. uneinig sein
proprigi ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. aneignen
Ŝi aĝas sep jarojn.Sie ist sieben Jahre alt.
pres. (majuskla) A tremao <Ä> [A kun tremao](großes) Ä {n} [Buchstabe]
altiri iun/ion al si {verb}jdn./etw. an sichAkk. ziehen
proprigi ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. zu eigen machen
pres. (minuskla) a tremao <ä> [a kun tremao](kleines) ä {n} [Buchstabe]
Ŝi estas sep jarojn aĝa.Sie ist sieben Jahre alt.
Ŝi estos vidita. [futuro pasivo]Sie wird gesehen worden sein. [Futur II Passiv]
akiri ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. aneignen [z. B. Kenntnisse]
pres. (majuskla) A kun tremao <Ä>(großes) Ä {n} [Buchstabe]
pres. (minuskla) a kun tremao <ä>(kleines) ä {n} [Buchstabe]
Ŝi portas funebron pro la edzo.Sie trägt Trauer wegen (des Todes) ihres Mannes.
tranĉi al si ion {verb}sich [Dat., auch Akk.] in etw.Akk. schneiden
altiri ion al si {verb} [ankaŭ fig.]etw.Akk. auf sichAkk. ziehen [auch fig.]
unit. aro <a>Ar {n} [auch {m}] [österr. nur {n}] <a>
elektr. unit. ampero <A>Ampere {n} <A>
ling. a-vortoAdjektiv {n}
ling. a-vortoEigenschaftswort {n}
interalie {adv}unter anderem <u. a.>
dua {adj} <2-a>zwoter <2.> [ugs.]
cent-deka {adj} <110-a> [ankaŭ: cent deka, centdeka]einhundertzehnter <110.>
cent-deka {adj} <110-a> [ankaŭ: cent deka, centdeka]hundertzehnter <110.>
cent-dua {adj} <102-a> [ankaŭ: cent dua, centdua]einhundertzweiter <102.>
cent-dua {adj} <102-a> [ankaŭ: cent dua, centdua]hundertzweiter <102.>
cent-dudeka {adj} <120-a> [ankaŭ: cent dudeka, centdudeka]einhundertzwanzigster <120.>
cent-dudeka {adj} <120-a> [ankaŭ: cent dudeka, centdudeka]hundertzwanzigster <120.>
cent-kvara {adj} <104-a> [ankaŭ: cent kvara, centkvara]einhundertvierter <104.>
cent-kvara {adj} <104-a> [ankaŭ: cent kvara, centkvara]hundertvierter <104.>
cent-kvardeka {adj} <140-a> [ankaŭ: cent kvardeka, centkvardeka]einhundertvierzigster <140.>
cent-kvardeka {adj} <140-a> [ankaŭ: cent kvardeka, centkvardeka]hundertvierzigster <140.>
cent-kvina {adj} <105-a> [ankaŭ: cent kvina, centkvina]einhundertfünfter <105.>
cent-kvina {adj} <105-a> [ankaŭ: cent kvina, centkvina]hundertfünfter <105.>
cent-kvindeka {adj} <150-a> [ankaŭ: cent kvindeka, centkvindeka]einhundertfünfzigster <150.>
cent-kvindeka {adj} <150-a> [ankaŭ: cent kvindeka, centkvindeka]hundertfünfzigster <150.>
cent-naŭa {adj} <109-a> [ankaŭ: cent naŭa, centnaŭa]einhundertneunter <109.>
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=a+%C8%99i+lua+via%C8%9Ba
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.386 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten