Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: auf+Sprünge+helfen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+Sprünge+helfen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: auf Sprünge helfen

Übersetzung 1 - 56 von 56

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
helpi {verb}helfen
sur {prep}auf
Ĝis revido!Auf Wiedersehen!
Cedu!Hör auf!
montri al {verb}zeigen auf
kampare {adv}auf dem Land
naŭt. VojVort. surŝipe {adv}auf dem Schiff
iel {adv}auf irgendeine Weise
ĉiukaze {adv}auf jeden Fall
neniukaze {adv}auf keinen Fall
Neniukaze!Auf keinen Fall!
kiamaniere {adv}auf welche Weise
provizore {adv}bis auf Weiteres
tute subite {adv}auf einmal [ugs.] [urplötzlich]
flanken {adv}auf die Seite [beiseite, neben]
tiel ĉi {adv}auf diese Weise
provizore {adv}bis auf weiteres [Rsv.]
antaŭĝoji pri {verb}sichAkk. freuen auf
atenti (iun/ion) {verb}(auf jdn./etw.) aufpassen
atenti (pri iu/io) {verb}(auf jdn./etw.) aufpassen
baziĝi sur io {verb}auf etw.Dat. basieren
rigardi sur iun/ion {verb}auf jdn./etw. blicken
Unverified fiksrigardi iun/ion {verb}auf jdn./etw. starren
fidi iun/ion {verb}auf jdn./etw. vertrauen
atendi iun/ion {verb}auf jdn./etw. warten
aliri al iu/io {verb}auf jdn./etw. zugehen
trafi iun/ion {verb}(zufällig) auf jdn./etw. stoßen
akust. enkasedigi ion {verb}etw.Akk. (auf Kassette) aufnehmen
akust. filmo surbendigi ion {verb}etw.Akk. (auf Magnetband) aufnehmen
sur la liva flanko {adv}auf der linken Seite
sur la maldekstra flanko {adv}auf der linken Seite
ĉe la dekstra flanko {adv}auf der rechten Seite
sidi sur seĝo {verb}auf einem Stuhl sitzen
ling. pres. inversa demandosigno <¿>auf dem Kopf stehendes Fragezeichen {n} <¿>
veti pri iu/io {verb}auf jdn./etw. setzen [wetten]
ŝategi iun/ion {verb}auf jdn./etw. stehen [ugs.] [sehr mögen]
imponi al iu/io {verb}auf jdn./etw. Eindruck machen
interreto konigi ion (en Fejsbuko) {verb}etw.Akk. (auf Facebook®) teilen
fidi iun/ion {verb}sichAkk. auf jdn./etw. verlassen
fieri pri iu/io {verb}stolz auf jdn./etw. sein
tosti (iun/ion) {verb}einen Toast (auf jdn./etw.) ausbringen
surtabligi siajn kartojn {verb}seine Karten auf den Tisch legen
rilati al fonto {verb}sichAkk. auf eine Quelle beziehen
fidi al / je iu/io {verb}sichAkk. auf jdn./etw. verlassen
improvizi ion {verb} [senprepare organizi]etw.Akk. auf die Schnelle organisieren [ohne Vorbereitung]
Li povas ĉiel prepari sin.Er kann sich auf jede Art vorbereiten.
Li estos ĉiel helpata.Ihm wird auf jede Weise geholfen werden.
Kiel oni diras ... germane / angle?Wie sagt man ... auf Deutsch / Englisch?
Ĉu vi volas mistifiki min?Willst du mich auf den Arm nehmen?
ambaŭkrure stari sur iu/io {verb}mit beiden Beinen auf jdm./etw. stehen
pol. publikigi sian rezignon pri kandidateco {verb}seinen Verzicht auf eine Kandidatur bekanntgeben
antaŭĝoji pri / pro io {verb}sichAkk. auf etw.Akk. freuen
direkti ion al iu/io {verb}etw.Akk. an / auf jdn./etw. richten
gastr. Bongustaj kuko kaj teo estas sur la tablo.Leckerer Kuchen und leckerer Tee stehen auf dem Tisch.
altiri ion al si {verb} [ankaŭ fig.]etw.Akk. auf sichAkk. ziehen [auch fig.]
ŝmiri ion sur ion {verb}etw.Akk. auf etw.Akk. schmieren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=auf%2BSpr%C3%BCnge%2Bhelfen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.107 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten