|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: aus Sinn gehen wollen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: aus Sinn gehen wollen

Übersetzung 1 - 46 von 46

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
prov. For de l' okuloj, for de la koro.Aus den Augen, aus dem Sinn.
voli {verb}wollen
Unverified (ne) voli agnoski ion {verb}etw.Akk. (nicht) wahrhaben wollen
sencoSinn {m} [Bedeutung]
sensoSinn {m} [Wahrnehmung]
iri {verb}gehen
Unverified neniiĝi {verb}zugrunde gehen
perdiĝi {verb}verloren gehen
enlitiĝi {verb}ins Bett gehen
enlitiĝi {verb}zu Bett gehen
Eku ni!Lass uns gehen!
iri eksterlanden {verb}ins Ausland gehen
iri hejmen {verb}nach Hause gehen
iri hejmen {verb}nachhause gehen [Rsv.]
finiĝi (per io) {verb}zu Ende gehen (mit etw.Dat.)
promenigi la hundon {verb}mit dem Hund Gassi gehen [ugs]
el {prep}aus
el {prep}aus ... (heraus)
erare {adv}aus Versehen
senintence {adv}aus Versehen
ĉial {adv}aus jedem Grund
ial {adv}aus irgendeinem Grund
kaŭĉuka {adj}aus Kautschuk [nachgestellt]
leda {adj}aus Leder [nachgestellt]
Unverified propradecide {adv}aus eigenem Entschluss
proprasperte {adv}aus eigener Erfahrung
konsistanta el {pres-p} {adj}bestehend aus
perei {verb} [perdi la vivon; fig. por: detruiĝi, neniiĝi]zugrunde gehen [umkommen; vernichtet werden]
eksmoda {adj}aus der Mode (gekommen)
ellitiĝi {verb}(aus dem Bett) aufstehen
kabei {verb}aus der Esperantobewegung aussteigen
kabeoAusstieg {m} aus der Esperantobewegung
farita de {prep}aus [hergestellt aus]
ebona {adj} [el ebono]aus Ebenholz [nachgestellt]
ebona {adj} [el ebono]aus Ebenholz bestehend
ligna {adj} [el ligno]aus Holz [nachgestellt]
silka {adj} [el silko]aus Seide [nachgestellt]
el propra sperto {adv}aus eigener Erfahrung
Mi venas el ...Ich komme aus ...
perei {verb} [perdi la vivon; fig. por: detruiĝi, neniiĝi]zu Grunde gehen [Rsv.] [umkommen; vernichtet werden]
konsisti el io {verb}aus etw.Dat. bestehen
Mi estas el Aŭstrujo.Ich bin aus Österreich.
naŭt. VojVort. ekiri el la haveno {verb} [ŝipe]aus dem Hafen auslaufen [per Schiff]
gastr. Li prenis ĉiom da teo el la kruĉo.Er nahm den ganzen Tee aus der Kanne.
elpreni ion (el io) {verb}etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausnehmen
lit. F Unverified Dudek kvar horoj el la vivo de virinoVierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau [Stefan Zweig]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=aus+Sinn+gehen+wollen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.103 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung