|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Esperanto-German translation for: bei Gelegenheit etw tun
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

bei Gelegenheit etw tun in other languages:

Deutsch - Esperanto
BETA! This vocabulary is currently being built up from scratch. We need your help: Please review or record entries!

Dictionary Esperanto German: bei Gelegenheit etw tun

Translation 1 - 50 of 998  >>

EsperantoGerman
okaze fari ion {verb}bei Gelegenheit etw. tun
Partial Matches
eki fari ion {verb}anfangen, etw. zu tun
eki fari ion {verb}beginnen, etw. zu tun
Unverified persvadi iun fari ion {verb}jdn. überreden, etw. zu tun
heziti fari ion {verb}Bedenken haben, etw. zu tun
emi fari ion {verb}geneigt sein, etw. zu tun
kutimi fari ion {verb}gewohnt sein, etw. zu tun
med. diagnozi ion (ĉe iu) {verb}(bei jdm.) etw.Akk. diagnostizieren
ĉeesti (ion/en io) {verb}(bei etw.Dat.) dabei sein
aniĝi al io {verb}bei etw.Dat. Mitglied werden
kutimi fari ion {verb}etw. zu tun pflegen [die Gewohnheit haben]
Unverified propradecide fari ion {adv}auf eigene Faust etw. tun [ugs.] [Redewendung]
Unverified movi iun fari ion {verb} [fig.] [agigi]jdn. (dazu) bewegen, etw. zu tun [veranlassen]
sin teni je io {verb} [ekz. opinio]bei etw.Dat. bleiben [z. B. Meinung]
kuraĝi fari ion {verb}sich [Akk.; selten, regional: Dat.] trauen, etw. zu tun
okazo [cirkonstanco]Gelegenheit {f} [Anlass; günstige Möglichkeit]
agi {verb}tun
fari {verb}tun
furiozi {verb}rasend tun
dolori {verb}weh tun
ĉe {prep}bei
ŝajnigi {verb}so tun, als ob
apud {prep}bei [+Dat.]
ĉe labei der
proksime de {adv}nahe bei
Unverified gastigi iun (ĉe iu/io) {verb}jdn. beherbergen (bei)
ĉe gesinjoroj Wagner {adv} <ĉe ges-roj Wagner>bei den Wagners
Unverified konscii {verb}bei Bewusstsein sein
sin teni je la vero {verb}bei der Wahrheit bleiben
gasti (ĉe iu) {verb}(bei jdm.) zu Gast sein
filmo lit. F Unverified Asteriks ĉe la olimpiaj ludojAsterix bei den Olympischen Spielen
denunci ŝtelon al la polico {verb}einen Diebstahl bei der Polizei anzeigen
gastr. lardi ion (per io) {verb} [ankaŭ fig.]etw.Akk. (mit etw.Dat.) spicken [auch fig.]
ŝarĝi iun/ion per iu/io {verb} [ankaŭ fig.]jdn./etw. mit jdm./etw. belasten [auch fig.]
Unverified alnajli iun/ion (al io) {verb} [ankaŭ fig.]jdn./etw. (an etw. [Akk. oder Dat.]) annageln [auch fig.]
jur. Unverified puni ion (per io) {verb} [ekz. delikton]etw.Akk. (mit etw.Dat.) ahnden [geh.] [z. B. Straftat, Verstoß]
ŝmiri ion (per io) {verb}etw.Akk. (mit etw.Dat.) beschmieren [mit Aufstrich versehen; schmutzig machen]
malpezigi iun/ion (je io) {verb} [ankaŭ fig.]jdn./etw. (um etw.Akk.) erleichtern [Gewicht, Last verringern] [auch fig.]
postlasi iun/ion (al iu/io) {verb}(jdm./etw.) jdn./etw. hinterlassen [vererben, zurücklassen]
integri iun/ion (en ion) {verb}jdn./etw. (in etw.Akk.) integrieren [geh.]
med. infekti iun/ion (per io) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) anstecken [infizieren]
ŝmiri iun/ion (per io) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) einschmieren [ugs.]
identigi iun/ion (kun iu/io) {verb}jdn./etw. identifizieren (mit jdm./etw.) [gleichsetzen]
direkti ion al iu/io {verb}etw.Akk. an / auf jdn./etw. richten
elpreni ion (el iu/io) {verb}(jdm./etw.) etw.Akk. entnehmen [herausnehmen]
elpreni ion (el io) {verb}etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausnehmen
ŝmiri ion (per io) {verb} [grasigi]etw.Akk. (mit etw.Dat.) einfetten
gastr. spici ion per io {verb}etw.Akk. mit etw.Dat. würzen
tralasi iun/ion (tra io) {verb}jdn./etw. (durch etw.Akk.) durchlassen
Unverified mergi iun/ion (en ion) {verb}jdn./etw. (in etw.Akk.) eintauchen
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deeo.dict.cc/?s=bei+Gelegenheit+etw+tun
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.363 sec

 

Add a translation to the Esperanto-German dictionary

Do you know German-Esperanto translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Esperanto-German dictionary (Germana-esperanta vortaro) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement