|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: bei jdm gut dastehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

bei jdm gut dastehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: bei jdm gut dastehen

Übersetzung 1 - 50 von 171  >>

EsperantoDeutsch
VERB   bei jdm. gut dastehen | stand bei jdm. gut da/bei jdm. gut dastand | bei jdm. gut dagestanden
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
gasti (ĉe iu) {verb}(bei jdm.) zu Gast sein
med. diagnozi ion (ĉe iu) {verb}(bei jdm.) etw.Akk. diagnostizieren
bona {adj}gut
bone {adv}gut
bonege {adv}sehr gut
bongusti {verb}gut schmecken
ĉe {prep}bei
Bone farite!Gut gemacht!
apud {prep}bei [+Dat.]
bonintenca {adj}gut gemeint [auch: gutgemeint]
Unverified konscii {verb}bei Bewusstsein sein
ĉe labei der
proksime de {adv}nahe bei
Li bonfartas.Es geht ihm gut.
Mi bonfartas.Es geht mir gut.
Mi bonfartas.Mir geht es gut.
Mi fartas bone.Es geht mir gut.
Mi fartas bone.Mir geht es gut.
okaze fari ion {verb}bei Gelegenheit etw. tun
aniĝi al io {verb}bei etw.Dat. Mitglied werden
Unverified gastigi iun (ĉe iu/io) {verb}jdn. beherbergen (bei)
ĉeesti (ion/en io) {verb}(bei etw.Dat.) dabei sein
sin teni je la vero {verb}bei der Wahrheit bleiben
filmo lit. F Unverified Asteriks ĉe la olimpiaj ludojAsterix bei den Olympischen Spielen
denunci ŝtelon al la polico {verb}einen Diebstahl bei der Polizei anzeigen
sin teni je io {verb} [ekz. opinio]bei etw.Dat. bleiben [z. B. Meinung]
ĉe gesinjoroj Wagner {adv} <ĉe ges-roj Wagner>bei den Wagners
al iu {pron}jemandem <jdm.>
aŭskulti (iun) {verb}(jdm.) zuhören
flati (iun) {verb}(jdm.) schmeicheln
kondolenci iun {verb}jdm. kondolieren
prof. maldungi iun {verb}jdm. kündigen
okulfrapi (iun) {verb}(jdm.) auffallen
egaliĝi (al iu) {verb}(jdm.) gleichkommen
alfronti iun/ion {verb}jdm./etw. gegenüberstehen
damaĝi iun/ion {verb}jdm./etw. schaden
diplomi iun {verb}jdm. ein Diplom verleihen
diplomi iun {verb}jdm. ein Diplom zuerkennen
egali iun/ion {verb}jdm./etw. gleichen
fidi iun/ion {verb}jdm./etw. vertrauen
konsenti iun/ion {verb}jdm./etw. zustimmen
ovacii iun {verb}jdm. Ovationen bereiten [geh.]
ovacii iun/ion {verb}jdm./etw. zujubeln
renkonti iun/ion {verb}jdm./etw. begegnen
riproĉi iun {verb}jdm. einen Vorwurf machen
telekom. telefoni al iu {verb}mit jdm. telefonieren
trakti kun iu {verb}mit jdm. verhandeln
relig. absolvi iun {verb} [pekliberigi]jdm. vergeben [geh.] [verzeihen]
aklami iun {verb}jdm. akklamieren [geh.] [bes. österr.]
ĵurn. intervjui iun {verb}mit jdm. ein Interview führen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=bei+jdm+gut+dastehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung