como alma que lleva el diabolo in anderen Sprachen:
English - Spanish
Wörterbuch Esperanto ↔ Deutsch: como alma que lleva el diabolo | Übersetzung 1 - 17 von 17 |
![]() | Esperanto | Deutsch | ![]() |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden | ||
Teilweise Übereinstimmung | |||
![]() | el {prep} | aus | ![]() |
![]() | el {prep} | aus ... (heraus) | ![]() |
![]() | geogr. Salvadoro | El Salvador {n} | ![]() |
![]() | konsistanta el {pres-p} {adj} | bestehend aus | ![]() |
![]() | biokem. farm. kafeino el teo | Tein {n} | ![]() |
![]() | fiz. konuso el lumradioj | Lichtkegel {m} | ![]() |
![]() | biokem. farm. kafeino el teo | Teein {n} [Rsv.] | ![]() |
![]() | biokem. farm. kafeino el teo | Thein {n} [Rsv.] | ![]() |
![]() | el propra sperto {adv} | aus eigener Erfahrung | ![]() |
![]() | Mi venas el ... | Ich komme aus ... | ![]() |
![]() | konsisti el io {verb} | aus etw.Dat. bestehen | ![]() |
![]() | Mi estas el Aŭstrujo. | Ich bin aus Österreich. | ![]() |
![]() | naŭt. VojVort. ekiri el la haveno {verb} [ŝipe] | aus dem Hafen auslaufen [per Schiff] | ![]() |
![]() | gastr. Li prenis ĉiom da teo el la kruĉo. | Er nahm den ganzen Tee aus der Kanne. | ![]() |
![]() | elpreni ion (el io) {verb} | etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausnehmen | ![]() |
![]() | elpreni ion (el iu/io) {verb} | (jdm./etw.) etw.Akk. entnehmen [herausnehmen] | ![]() |
![]() | Unverified senfine melki monon el iu {verb} [fig.] [sl.] | jdn. tüchtig melken [fig.] [salopp] | ![]() |

Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=como+alma+que+lleva+el+diabolo
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.
Übersetzungen vorschlagen
Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!
nach oben | home | © 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |

Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung