|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: den ganzen Tag auf den Beinen sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

den ganzen Tag auf den Beinen sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Slowakisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: den ganzen Tag auf den Beinen sein

Übersetzung 1 - 50 von 192  >>

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
la tutan tagon {adv}den ganzen Tag
ambaŭkrure stari sur iu/io {verb}mit beiden Beinen auf jdm./etw. stehen
gastr. Li prenis ĉiom da teo el la kruĉo.Er nahm den ganzen Tee aus der Kanne.
unuavide {adv}auf den ersten Blick
envii (iun) {verb}(auf jdn.) neidisch sein
surtabligi siajn kartojn {verb}seine Karten auf den Tisch legen
fieri pri iu/io {verb}stolz auf jdn./etw. sein
Ĉu vi volas mistifiki min?Willst du mich auf den Arm nehmen?
komp. etikedoTag {n}
tagoTag {m}
libertagofreier Tag {m}
sekvatage {adv}am folgenden Tag
sekvatage {adv}am nächsten Tag
diurnoTag {m} [24 h]
tagnoktoTag {m} [24 h]
astron. terminatoroTag-Nacht-Grenze {f}
Bonan tagon! [posttagmeze]Guten Tag! [nachmittags]
pacifisma {adj}pazifistisch [den Pazifismus betreffend]
pacisma {adj}pazifistisch [den Pazifismus betreffend]
ŝajni {verb}scheinen [den Anschein haben]
teksti {verb}lauten [den Wortlaut haben]
en la unua tago {adv}am ersten Tag
-eg- {suffix}[steigert, verstärkt den ganzen Begriff]
metra {adj}metrisch [auf den Meter bezogen]
Unverified pleje {adv}überwiegend [in den meisten Fällen]
zool. Unverified malsovaĝa {adj} [bestoj]zahm [an den Menschen gewöhnt]
arki. pol. Unverified restaŭri ion {verb}etw.Akk. wiederherstellen [den alten Zustand]
treni iun/ion {verb}jdn./etw. schleifen [über den Boden ziehen]
bibl. relig. ĉieliro de JesuoChristi Himmelfahrt {f} [Auffahrt Christi in den Himmel]
-ing- {suffix}[kennzeichnet einen Gegenstand, in den ein anderer teilweise (zum Halten oder Tragen) hineingesteckt wird]
bibl. relig. ĉieliro de MariaMariä Himmelfahrt {f} [Auffahrt Mariens in den Himmel]
ek- {prefix}[bezeichnet 1. eine nur einen Augenblick dauernde Handlung; 2. den Anfang einer Handlung]
bibl. relig. ĉielenpreno de Maria [leviĝo de Maria en la ĉielon]Mariä Himmelfahrt {f} [Auffahrt Mariens in den Himmel]
pasigi ion {verb} [ekz. la tempon, sian vivon, la vintron]etw.Akk. verbringen [z. B. die Zeit, sein Leben, den Winter]
esti {verb}sein
geogr. HagoDen Haag {n}
lian {pron} [+ {n}]seinAkk.
agi {verb}tätig sein
avari {verb}geizig sein
Unverified ĉeesti {verb}anwesend sein
ebli {verb}möglich sein
foresti {verb}abwesend sein
gravi {verb}wichtig sein
Unverified koleri {verb}wütend sein
Unverified koleri {verb}zornig sein
konsenti {verb}einverstanden sein
lici {verb}legal sein
med. Unverified malsani {verb}krank sein
preti {verb}fertig sein
validi {verb}gültig sein
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=den+ganzen+Tag+auf+den+Beinen+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.090 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung