|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: eine Ahnung von etw vermitteln
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eine Ahnung von etw vermitteln in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: eine Ahnung von etw vermitteln

Übersetzung 1 - 50 von 1008  >>

EsperantoDeutsch
VERB   eine Ahnung von etw. vermitteln | vermittelte eine Ahnung von etw./eine Ahnung von etw. vermittelte | eine Ahnung von etw. vermittelt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
kom. makleri ion {verb}etw.Akk. vermitteln
interpacigi iun/ion {verb}zwischen jdm./etw. vermitteln [schlichten, versöhnen]
peri ion al iu {verb}jdm. etw.Akk. vermitteln [z. B. Wissen]
havigi (al iu) ion {verb} [ekz. laboron, loĝejon](jdm.) etw.Akk. vermitteln [z. B. Arbeit, Wohnung]
peri {verb}vermitteln [bereinigen, schlichten]
Unverified diferenci (per io de io) {verb}sich (von etw. in etw.) unterscheiden
forŝiri iun/ion (de iu/io) {verb}jdn./etw. (von jdm./etw.) wegreißen
svati iun {verb}jdn. vermitteln [Heirat]
antaŭsentoAhnung {f}
gastr. marini ion {verb}etw.Akk. in eine Marinade einlegen
riverenci (iun/ion) {verb}(vor jdm./etw.) eine Verbeugung machen
Unverified diferenci (per io) {verb}abweichen (von etw.)
demandi iun (pri io) {verb}jdm. (zu etw.Dat.) eine Frage stellen
Unverified fari decidon (pri iu/io) {verb}eine Entscheidung (über jdn./etw.) treffen
scii pri io {verb}von etw.Dat. wissen
konstr. konstruado (de io)Bauen {n} (von etw.Dat.)
profiti de iu/io {verb}von jdm./etw. profitieren
ignori iun/ion {verb}von jdm./etw. keine Notiz nehmen
deflankigi iun de io {verb}jdn. von etw.Dat. abbringen
Unverified deprunti ion de iu {verb}sich etw. von jdm. ausleihen
Unverified pruntepreni ion de iu {verb}sich etw. von jdm. ausleihen
sub minaco de io {adv}unter Androhung von etw.Dat.
Unverified konvinki iun (pri iu/io) {verb}jdn. (von jdm./etw.) überzeugen
Unverified konvinkiĝi (pri iu/io) {verb}sichAkk. (von jdm./etw.) überzeugen
malligi (ion de io) {verb}(etw.Akk. von etw.Dat.) loslösen
ekscii ion (de iu) {verb}(von jdm.) etw.Akk. erfahren [Kenntnis erhalten]
ŝiri (ion de io) {verb}(etw.Akk. von etw.Dat.) abreißen [ablösen, abtrennen]
maro da io [fig.] [grandega kvanto]ein Meer {n} von etw.Dat. [geh.] [fig.] [sehr große Menge]
kiawas für eine
teĥ. Unverified panei {verb}eine Panne haben
filmo sociol. teatro roli {verb}eine Rolle spielen
veti {verb}eine Wette abschließen
kianwas für eineAkk.
Unverified kiawelcherart, was für ein/eine/eins
gravi {verb}eine Rolle spielen [von Bedeutung sein]
malpeza kiel plumo {adj}leicht wie eine Feder
daŭri iom da tempo {verb}eine Weile dauern
gastr. unit. VojVort. kruĉo da bieroeine Maß {f} Bier [bayer.] [österr.]
rilati al fonto {verb}sichAkk. auf eine Quelle beziehen
de {prep}von
anstataŭ {prep}anstelle (von)
Unverified disde {prep}(getrennt) von
krom {prep}abgesehen (von)
mane {adv}von Hand
per {prep}mithilfe (von)
pol. publikigi sian rezignon pri kandidateco {verb}seinen Verzicht auf eine Kandidatur bekanntgeben
denaska {adj}von Geburt an
kvita {adj}frei (von Verpflichtungen)
per {prep}mit Hilfe (von)
hort. sarki {verb}von Unkraut befreien
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=eine+Ahnung+von+etw+vermitteln
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.247 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung