Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: eine Bitte an jdn richten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eine Bitte an jdn richten in anderen Sprachen:

Deutsch - Rumänisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: eine Bitte an jdn richten

Übersetzung 1 - 50 von 325  >>

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
direkti ion al iu/io {verb}etw.Akk. an / auf jdn./etw. richten
memorigi iun (pri iu/io) {verb}jdn. (an jdn./etw.) erinnern
aliri al iu/io {verb}an jdn./etw. herantreten
havi iun sur la hoko {verb}jdn. an der Angel haben
heredigi ion (al iu) {verb} [transdoni herede]etw.Akk. (an jdn.) vererben
altiri iun/ion al si {verb}jdn./etw. an sichAkk. ziehen
Unverified premeti sin al iu/io {verb}sichAkk. an jdn./etw. schmiegen
premeti sin al iu/io {verb}sichAkk. an jdn./etw. kuscheln [ugs.]
turni {verb}richten [lenken]
skribi al iu pro io {verb}an jdn. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] schreiben
Unverified alnajli iun/ion (al io) {verb} [ankaŭ fig.]jdn./etw. (an etw. [Akk. oder Dat.]) annageln [auch fig.]
Jen!Bitte schön!
Jen!Hier bitte!
Pardonu?Wie bitte?
Nedankinde!Bitte! [Antwort auf Danke]
Mi petas.Bitte! [freundlich auffordernd]
Mi deziras pagi!Bitte zahlen!
bonvolu <bv.> [kun infinitivo]bitte [freundlich auffordernd]
Bonvolu servi vin!Bitte bedienen Sie sich!
Mi petas pardonon!Entschuldigen Sie bitte!
Momenton mi petas!Einen Augenblick bitte!
Unverified limigi iun/ion (je iu/io) {verb}jdn./etw. (auf jdn./etw.) beschränken
ĉe {prep}an
kiawas für eine
kianwas für eineAkk.
labortage {adv}an Werktagen
labortage {adv}an Wochentagen
sur {prep}an
naŭt. VojVort. surŝipe {adv}an Bord
veti {verb}eine Wette abschließen
denaska {adj}von Geburt an
multloke {adv}an vielen Orten
plurloke {adv}an mehreren Orten
gravi {verb}eine Rolle spielen [von Bedeutung sein]
partopreni en {verb}teilnehmen an
malpeza kiel plumo {adj}leicht wie eine Feder
daŭri iom da tempo {verb}eine Weile dauern
-an- {suffix}[bedeutet: Mitglied, Anhänger, Einwohner]
anstataŭ {prep}an Stelle (von) [Rsv.]
gastr. marini ion {verb}etw.Akk. in eine Marinade einlegen
riverenci (iun/ion) {verb}(vor jdm./etw.) eine Verbeugung machen
ekde hodiaŭ {adv}von heute an
rilati al fonto {verb}sichAkk. auf eine Quelle beziehen
suferi (de / pro) {verb}leiden (an / unter)
gastr. unit. VojVort. kruĉo da bieroeine Maß {f} Bier [bayer.] [österr.]
preterveturi iun/ion {verb}an jdm./etw. vorbeifahren
med. malsaniĝi je io {verb}an etw.Akk. erkranken
Unverified manko de ioMangel {m} an etw.Dat.
mordi siajn ungojn {verb}an den Nägeln kauen
geogr. Brandenburgo ĉe HaveloBrandenburg {n} an der Havel
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=eine+Bitte+an+jdn+richten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.212 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung