|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: eine ganz andere Sache sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

eine ganz andere Sache sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: eine ganz andere Sache sein

Übersetzung 1 - 50 von 97  >>

EsperantoDeutsch
SYNO   auf einem anderen Blatt stehen ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified konscii ion {verb}sich einer Sache bewusst sein
alia {adj}andere
aferoSache {f}
aĵoSache {f}
tuta {adj}ganz
perfekte {adv} [absolute, treege]ganz [völlig]
tute male {adv}ganz im Gegenteil
perfekte {adv} [absolute, treege]ganz und gar
kiawas für eine
teĥ. Unverified panei {verb}eine Panne haben
filmo sociol. teatro roli {verb}eine Rolle spielen
veti {verb}eine Wette abschließen
kianwas für eineAkk.
Unverified kiawelcherart, was für ein/eine/eins
gravi {verb}eine Rolle spielen [von Bedeutung sein]
malpeza kiel plumo {adj}leicht wie eine Feder
daŭri iom da tempo {verb}eine Weile dauern
gastr. marini ion {verb}etw.Akk. in eine Marinade einlegen
gastr. unit. VojVort. kruĉo da bieroeine Maß {f} Bier [bayer.] [österr.]
riverenci (iun/ion) {verb}(vor jdm./etw.) eine Verbeugung machen
rilati al fonto {verb}sichAkk. auf eine Quelle beziehen
esti {verb}sein
demandi iun (pri io) {verb}jdm. (zu etw.Dat.) eine Frage stellen
Unverified fari decidon (pri iu/io) {verb}eine Entscheidung (über jdn./etw.) treffen
pol. publikigi sian rezignon pri kandidateco {verb}seinen Verzicht auf eine Kandidatur bekanntgeben
lian {pron} [+ {n}]seinAkk.
agi {verb}tätig sein
avari {verb}geizig sein
Unverified ĉeesti {verb}anwesend sein
ebli {verb}möglich sein
foresti {verb}abwesend sein
gravi {verb}wichtig sein
Unverified koleri {verb}wütend sein
Unverified koleri {verb}zornig sein
konsenti {verb}einverstanden sein
lici {verb}legal sein
med. Unverified malsani {verb}krank sein
preti {verb}fertig sein
validi {verb}gültig sein
lia {pron} [+ {m} {n}]seinNom.
aĝi {verb} [+akuz.]alt sein
avari {verb}habgierig sein [pej.]
furiozi {verb} [koleregi]wütend sein
indi {verb}es wert sein
Unverified konscii {verb}bei Bewusstsein sein
lici {verb}erlaubt sein [legal]
silenti {verb}still sein [schweigen]
tranci {verb}in Trance sein
Unverified trofrui {verb}zu früh sein
esti okupita {verb}beschäftigt sein
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=eine+ganz+andere+Sache+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.075 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung