|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: etw in den Griff bekommen kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw in den Griff bekommen kriegen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: etw in den Griff bekommen kriegen

Übersetzung 1 - 50 von 1045  >>

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ricevi ion {verb}etw.Akk. kriegen [ugs.]
eklipsi iun/ion {verb} [fig.]jdn./etw. in den Schatten stellen [fig.]
preniloGriff {m} [Handgriff]
teniloGriff {m} [Handgriff]
bibl. relig. ĉieliro de JesuoAuffahrt {f} Christi in den Himmel
bibl. relig. ĉieliro de MariaAuffahrt {f} Mariens in den Himmel
Unverified diferenci (per io de io) {verb}sich (von etw. in etw.) unterscheiden
iniciati ion {verb}den Anstoß zu etw.Dat. geben
integri iun/ion (en ion) {verb}jdn./etw. (in etw.Akk.) integrieren [geh.]
Unverified mergi iun/ion (en ion) {verb}jdn./etw. (in etw.Akk.) eintauchen
dispartigi ion (en ion) {verb}etw.Akk. (in etw.Akk.) zerlegen
gravuri ion (sur io) {verb}etw.Akk. (in etw.Akk.) gravieren
trempi ion en ion {verb}etw.Akk. in etw.Akk. eintauchen
ricevi {verb}bekommen
timiĝi {verb} [ektimi]Angst bekommen
Unverified okupi ion {verb}etw. in Besitz nehmen
ekbruligi ion {verb}etw.Akk. in Brand stecken
entrepreni ion {verb}etw.Akk. in Angriff nehmen
konsideri ion {verb}etw.Akk. in Erwägung ziehen
arto pres. litografi ion {verb}etw.Akk. in Steindruck wiedergeben
teks. plisi ion {verb}etw.Akk. in Falten legen
vortigi ion {verb}etw.Akk. in Worte fassen
dormigi iun/ion {verb}jdn./etw. in Schlaf versetzen
endanĝerigi iun/ion {verb}jdn./etw. in Gefahr bringen
gastr. marini ion {verb}etw.Akk. in eine Marinade einlegen
realigi ion {verb}etw.Akk. in die Tat umsetzen
esti enamiĝinta al iu/io {verb}in jdn./etw. verliebt sein
esti enamiĝinta en iun/ion {verb}in jdn./etw. verliebt sein
meti iun/ion en danĝeron {verb}jdn./etw. in Gefahr bringen
aprobe akcepti iun/ion {verb}jdn./etw. billigend in Kauf nehmen [fig.]
enmanigi ion al iu {verb}jdm. etw.Akk. in die Hand geben
esti enamiĝinta kun iu/io {verb} [malo.]in jdn./etw. verliebt sein
esti enamiĝinta je iu/io {verb} [pli malo.]in jdn./etw. verliebt sein
transiri en ion {verb} [en alian staton]in etw.Akk. übergehen [in ein anderes Stadium]
perdiĝi en io {verb}sichAkk. in etw.Akk. verlieren
Unverified kateni iun/ion {verb} [ankaŭ fig.]jdn./etw. in Ketten legen [auch fig.]
tranĉi al si ion {verb}sich [Dat., auch Akk.] in etw.Akk. schneiden
kem. indio <In>Indium {n} <In>
geogr. HagoDen Haag {n}
kontraŭhorloĝdirekte {adv}gegen den Uhrzeigersinn
ŝajni {verb}den Anschein haben
unuavide {adv}auf den ersten Blick
kapnei {verb}den Kopf schütteln [verneinend]
la tutan tagon {adv}den ganzen Tag
naŭt. ĵeti (la) ankron {verb}(den) Anker werfen
adapti ion (al io) {verb}etw.Akk. (etw.Dat.) anpassen
iu/io feliĉigis iun/ionjd./etw. erfreute jdn./etw.
dediĉi ion al iu/io {verb}jdm./etw. etw.Akk. widmen
elpreni ion (el io) {verb}etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausnehmen
ekon. fin. kom. oferti ion (al iu/io) {verb}(jdm./etw.) etw.Akk. offerieren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=etw++in+den+Griff+bekommen++kriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.476 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung