|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: etw aus den Fingern saugte
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: etw aus den Fingern saugte

Übersetzung 1 - 50 von 1014  >>

EsperantoDeutsch
VERB   sich etw. aus den Fingern saugen | saugte sich etw. aus den Fingern/sich etw. aus den Fingern saugte | sich etw. aus den Fingern gesaugt
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
elpreni ion (el io) {verb}etw.Akk. (aus etw.Dat.) herausnehmen
prov. For de l' okuloj, for de la koro.Aus den Augen, aus dem Sinn.
gastr. Li prenis ĉiom da teo el la kruĉo.Er nahm den ganzen Tee aus der Kanne.
konsisti el io {verb}aus etw.Dat. bestehen
iniciati ion {verb}den Anstoß zu etw.Dat. geben
eklipsi iun/ion {verb} [fig.]jdn./etw. in den Schatten stellen [fig.]
el {prep}aus
el {prep}aus ... (heraus)
erare {adv}aus Versehen
senintence {adv}aus Versehen
ĉial {adv}aus jedem Grund
ial {adv}aus irgendeinem Grund
kaŭĉuka {adj}aus Kautschuk [nachgestellt]
leda {adj}aus Leder [nachgestellt]
Unverified propradecide {adv}aus eigenem Entschluss
proprasperte {adv}aus eigener Erfahrung
konsistanta el {pres-p} {adj}bestehend aus
eksmoda {adj}aus der Mode (gekommen)
ellitiĝi {verb}(aus dem Bett) aufstehen
kabei {verb}aus der Esperantobewegung aussteigen
kabeoAusstieg {m} aus der Esperantobewegung
farita de {prep}aus [hergestellt aus]
ebona {adj} [el ebono]aus Ebenholz [nachgestellt]
ebona {adj} [el ebono]aus Ebenholz bestehend
ligna {adj} [el ligno]aus Holz [nachgestellt]
silka {adj} [el silko]aus Seide [nachgestellt]
el propra sperto {adv}aus eigener Erfahrung
Mi venas el ...Ich komme aus ...
Mi estas el Aŭstrujo.Ich bin aus Österreich.
naŭt. VojVort. ekiri el la haveno {verb} [ŝipe]aus dem Hafen auslaufen [per Schiff]
geogr. HagoDen Haag {n}
kontraŭhorloĝdirekte {adv}gegen den Uhrzeigersinn
ŝajni {verb}den Anschein haben
lit. F Unverified Dudek kvar horoj el la vivo de virinoVierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau [Stefan Zweig]
unuavide {adv}auf den ersten Blick
kapnei {verb}den Kopf schütteln [verneinend]
la tutan tagon {adv}den ganzen Tag
naŭt. ĵeti (la) ankron {verb}(den) Anker werfen
adapti ion (al io) {verb}etw.Akk. (etw.Dat.) anpassen
iu/io feliĉigis iun/ionjd./etw. erfreute jdn./etw.
dediĉi ion al iu/io {verb}jdm./etw. etw.Akk. widmen
ekon. fin. kom. oferti ion (al iu/io) {verb}(jdm./etw.) etw.Akk. offerieren
prisilenti ion (al iu/io) {verb}(jdm./etw.) etw.Akk. verschweigen
gastr. spici ion per io {verb}etw.Akk. mit etw.Dat. würzen
amuzi iun/ion (per io) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) amüsieren
elpreni ion (el iu/io) {verb}(jdm./etw.) etw.Akk. entnehmen [herausnehmen]
med. infekti iun/ion (per io) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) infizieren
komisii al iu/io (ion) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) beauftragen
konfronti iun/ion al iu/io {verb}jdn./etw. jdm./etw. gegenüberstellen
provizi iun/ion (per io) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) versorgen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=etw+aus+den+Fingern+saugte
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.405 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung