Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: etw betragen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

etw betragen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Spanisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: etw betragen

Übersetzung 701 - 747 von 747  <<

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified (ne) voli agnoski ion {verb}etw.Akk. (nicht) wahrhaben wollen
akiri ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. aneignen [z. B. Kenntnisse]
altiri iun/ion al si {verb}jdn./etw. an sichAkk. ziehen
ambaŭkrure stari sur iu/io {verb}mit beiden Beinen auf jdm./etw. stehen
antaŭĝoji pri / pro io {verb}sichAkk. auf etw.Akk. freuen
esti enamiĝinta al iu/io {verb}in jdn./etw. verliebt sein
esti enamiĝinta en iun/ion {verb}in jdn./etw. verliebt sein
esti enamiĝinta je iu/io {verb} [pli malo.]in jdn./etw. verliebt sein
esti enamiĝinta kun iu/io {verb} [malo.]in jdn./etw. verliebt sein
esti viktimo de iu/io {verb}jdm./etw. zum Opfer fallen
fari kritikon (kontraŭ iu/io) {verb}(an jdm./etw.) Kritik üben [beanstanden]
fari venĝon (por iu/io) {verb}Rache (für jdn./etw.) nehmen
fidi al / je iu/io {verb}jdm./etw. vertrauen
fidi al / je iu/io {verb}sichAkk. auf jdn./etw. verlassen
klopodi (pri / por io) {verb}sichAkk. (um etw.Akk.) bemühen
klopodigi iun (pri / por io) {verb}jdn. (wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.]) bemühen [geh.]
interreto konigi ion (en Fejsbuko) {verb}etw.Akk. (auf Facebook®) teilen
meti iun/ion en danĝeron {verb}jdn./etw. in Gefahr bringen
porti funebron (pro iu/io) {verb}(wegen jds./etw.) Trauer tragen
premeti sin al iu/io {verb}sichAkk. an jdn./etw. kuscheln [ugs.]
Unverified premeti sin al iu/io {verb}sichAkk. an jdn./etw. schmiegen
proprigi ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. aneignen
proprigi ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. zu eigen machen
sin deteni de io {verb} [fig.]sichAkk. etw.Gen. enthalten [geh.]
sin teni je io {verb} [ekz. opinio]bei etw.Dat. bleiben [z. B. Meinung]
sin venĝi (al iu/io) {verb}sichAkk. (an jdm./etw.) rächen
sin venĝi (por io) {verb}sichAkk. (für etw.Akk.) rächen
skribi al iu pro io {verb}an jdn. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] schreiben
skribi leterojn (al iu/io) {verb}(jdm./etw.) Briefe schreiben
skribi leteron (al iu/io) {verb}(jdm./etw.) einen Brief schreiben
ŝmiri iun/ion per oleo {verb}jdn./etw. einölen
fin. kom. surmeti doganon sur ion {verb}etw.Akk. mit Zoll belegen
tatuigi sin per io {verb}sichAkk. etw.Akk. tätowieren lassen
veki iun/ion {verb}jdn./etw. wecken
veti (kun iu) je io {verb}(mit jdm.) um etw.Akk. wetten
konsenti kun iu (pri / en io) {verb}mit jdm. der gleichen Meinung (über etw.Akk.) sein
Unverified akapari ion {verb} [ankaŭ fig.]etw.Akk. an sichAkk. reißen [auch fig.]
konfuzi iun/ion {verb} [meti en malordon; fig. por: kaŭzi la perdon de ies mensoklareco]jdn./etw. verwirren [in Unordnung bringen; konfus machen]
konfuzi iun/ion {verb} [meti en malordon; intermiksi; fig. por: kaŭzi la perdon de ies mensoklareco]jdn./etw. durcheinanderbringen [in Unordnung bringen; miteinander verwechseln; konfus machen]
pasigi ion {verb} [ekz. la tempon, sian vivon, la vintron]etw.Akk. verbringen [z. B. die Zeit, sein Leben, den Winter]
teatro suflori (ion al iu) {verb} [ankaŭ fig.](jdm. etw.Akk.) soufflieren [auch fig.]
maro da io [fig.] [grandega kvanto]ein Meer {n} von etw.Dat. [geh.] [fig.] [sehr große Menge]
paralele (al / kun io) {adv} [samtempe; en paralela maniero]parallel (zu etw.Dat.) [gleichzeitig; in gleicher Richtung und gleichem Abstand]
altiri ion al si {verb} [ankaŭ fig.]etw.Akk. auf sichAkk. ziehen [auch fig.]
tranĉi al si ion {verb}sich [Dat., auch Akk.] in etw.Akk. schneiden
en la daŭro de io {adv} [la tago, unu monato ktp.]im Lauf etw.Gen. [des Tages, eines Monats usw.]
en la daŭro de io {adv} [la tago, unu monato ktp.]im Laufe etw.Gen. [des Tages, eines Monats usw.]
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=etw+betragen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.317 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung