Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: für jdn etw ohne Belang sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

für jdn etw ohne Belang sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: für jdn etw ohne Belang sein

Übersetzung 1 - 50 von 806  >>

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
interesigi iun por io {verb}jdn. für etw.Akk. interessieren
fari venĝon (por iu/io) {verb}Rache (für jdn./etw.) nehmen
fieri pri iu/io {verb}stolz auf jdn./etw. sein
esti enamiĝinta al iu/io {verb}in jdn./etw. verliebt sein
esti enamiĝinta en iun/ion {verb}in jdn./etw. verliebt sein
esti enamiĝinta kun iu/io {verb} [malo.]in jdn./etw. verliebt sein
esti enamiĝinta je iu/io {verb} [pli malo.]in jdn./etw. verliebt sein
adapti ion (al io) {verb}etw.Akk. (für etw.Akk.) adaptieren [fachspr.]
memorigi iun (pri iu/io) {verb}jdn. (an jdn./etw.) erinnern
iu/io feliĉigis iun/ionjd./etw. erfreute jdn./etw.
komisiito (pri io)Beauftragter {m} (für etw.Akk.)
amuzi iun/ion (per io) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) amüsieren
direkti ion al iu/io {verb}etw.Akk. an / auf jdn./etw. richten
komisii al iu/io (ion) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) beauftragen
konfronti iun/ion al iu/io {verb}jdn./etw. jdm./etw. gegenüberstellen
ligi iun/ion (kun iu/io) {verb}jdn./etw. (mit jdm./etw.) verbinden
provizi iun/ion (per io) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) versorgen
ŝmiri iun/ion (per io) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) einschmieren [ugs.]
superverŝi iun/ion (per io) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) übergießen
tralasi iun/ion (tra io) {verb}jdn./etw. (durch etw.Akk.) durchlassen
identigi iun/ion (kun iu/io) {verb}jdn./etw. identifizieren (mit jdm./etw.) [gleichsetzen]
ŝmiri iun/ion (per io) {verb} [per kremo]jdn./etw. (mit etw.Dat.) eincremen
integri iun/ion (en ion) {verb}jdn./etw. (in etw.Akk.) integrieren [geh.]
Unverified alnajli iun/ion (al io) {verb} [ankaŭ fig.]jdn./etw. (an etw. [Akk. oder Dat.]) annageln [auch fig.]
ŝarĝi iun/ion per iu/io {verb} [ankaŭ fig.]jdn./etw. mit jdm./etw. belasten [auch fig.]
alfronti iun/ion {verb}mit jdm./etw. konfrontiert sein
emi fari ion {verb}geneigt sein, etw. zu tun
heziti pri io {verb}über etw.Akk. unschlüssig sein
kutimi fari ion {verb}gewohnt sein, etw. zu tun
sin venĝi (por io) {verb}sichAkk. (für etw.Akk.) rächen
konsenti kun iu (pri / en io) {verb}mit jdm. der gleichen Meinung (über etw.Akk.) sein
admiri iun/ion {verb}jdn./etw. bewundern
adori iun/ion {verb}jdn./etw. verehren
adori iun/ion {verb}jdn./etw. vergöttern
agnoski iun/ion {verb}jdn./etw. agnoszieren
agnoski iun/ion {verb}jdn./etw. anerkennen
agresi iun/ion {verb}jdn./etw. angreifen
agresi iun/ion {verb}jdn./etw. überfallen
Unverified aprobi iun/ion {verb}jdn./etw. gutheißen
atendi iun/ion {verb}jdn./etw. erwarten
beligi iun/ion {verb}jdn./etw. verschönern
blasfemi iun/ion {verb}jdn./etw. verfluchen
sporto bloki iun/ion {verb}jdn./etw. abblocken
damaĝi iun/ion {verb}jdn./etw. schädigen
relig. damni iun/ion {verb}jdn./etw. verdammen
damni iun/ion {verb}jdn./etw. verfluchen
arto desegni (iun/ion) {verb}(jdn./etw.) abzeichnen
arto desegni (iun/ion) {verb}(jdn./etw.) zeichnen
disigi iun/ion {verb}jdn./etw. trennen
eduki iun/ion {verb}jdn./etw. erziehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=f%C3%BCr+jdn+etw+ohne+Belang+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.652 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten