Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: gedankenversunken sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

gedankenversunken sein in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: gedankenversunken sein

Übersetzung 1 - 61 von 61

EsperantoDeutsch
SYNO   gedankenversunken sein ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
lia {pron} [+ {m} {n}]seinNom.
lian {pron} [+ {n}]seinAkk.
agi {verb}tätig sein
aĝi {verb} [+akuz.]alt sein
avari {verb}geizig sein
avari {verb}habgierig sein [pej.]
ebli {verb}möglich sein
esti {verb}sein
foresti {verb}abwesend sein
furiozi {verb} [koleregi]wütend sein
gravi {verb}wichtig sein
indi {verb}es wert sein
konsenti {verb}einverstanden sein
Unverified lici {verb}erlaubt sein [legal]
Unverified lici {verb}legal sein
preti {verb}fertig sein
tranci {verb}in Trance sein
validi {verb}gültig sein
ĝi estoses wird sein
ili estossie werden sein
li estoser wird sein
mi estosich werde sein
ni estoswir werden sein
oni estosman wird sein
ŝi estossie wird sein
vi estos [formala formo]Sie werden sein
vi estos [pl]ihr werdet sein
vi estos [sg]du wirst sein
esti okupita {verb}beschäftigt sein
esti perdita {verb}verloren sein
esti prava {verb}im Recht sein
esti preta {verb}fertig sein
gardi sin {verb}vorsichtig sein
esti en malkonkordo {verb}uneinig sein
esti tre ĝoja {verb}sehr erfreut sein
malkonsenti inter si {verb}sichDat. uneinig sein
alfronti iun/ion {verb}mit jdm./etw. konfrontiert sein
emi fari ion {verb}geneigt sein, etw. zu tun
fieri pri iu/io {verb}stolz auf jdn./etw. sein
heziti pri io {verb}über etw.Akk. unschlüssig sein
kutimi fari ion {verb}gewohnt sein, etw. zu tun
Ĝi estos vidita. [futuro pasivo]Es wird gesehen worden sein. [Futur II Passiv]
Ili estos viditaj. [futuro pasivo]Sie werden gesehen worden sein. [Plural] [Futur II Passiv]
Li estos vidita. [futuro pasivo]Er wird gesehen worden sein. [Futur II Passiv]
Mi estos vidita. [futuro pasivo]Ich werde gesehen worden sein. [Futur II Passiv]
Ni estos viditaj. [futuro pasivo]Wir werden gesehen worden sein. [Futur II Passiv]
Ŝi estos vidita. [futuro pasivo]Sie wird gesehen worden sein. [Futur II Passiv]
Vi estos vidita. [formala formo] [futuro pasivo]Sie werden gesehen worden sein. [Singular, Höflichkeitsform] [Futur II Passiv]
Vi estos vidita. [futuro pasivo]Du wirst gesehen worden sein. [Futur II Passiv]
Vi estos viditaj. [futuro pasivo]Ihr werdet gesehen worden sein. [Futur II Passiv]
esti (plene) elĉerpita {verb} [persono]fertig sein [ugs.] [erschöpft sein]
esti enamiĝinta al iu/io {verb}in jdn./etw. verliebt sein
esti enamiĝinta en iun/ion {verb}in jdn./etw. verliebt sein
esti enamiĝinta je iu/io {verb} [pli malo.]in jdn./etw. verliebt sein
esti enamiĝinta kun iu/io {verb} [malo.]in jdn./etw. verliebt sein
esti en bedaŭrinda situacio {verb}arm dran sein [ugs.] [bedauernswert]
konsenti kun iu (pri / en io) {verb}mit jdm. der gleichen Meinung (über etw.Akk.) sein
citaĵo lit. teatro Ĉu esti ne esti, jen la demando. [Vilhelmo Ŝekspiro: Hamleto]Sein oder Nichtsein, das ist hier die Frage. [William Shakespeare: Hamlet]
Kiel mi povas helpi vin?Was darf es sein?
La teksto devus esti kiel eble plej mallonga.Der Text sollte so kurz wie möglich sein.
esti trans montoj kaj maro {verb} [fig.]über alle Berge sein [fig.]
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=gedankenversunken+sein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.087 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten