|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: jdm eine Szene machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm eine Szene machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: jdm eine Szene machen

Übersetzung 151 - 179 von 179  <<

EsperantoDeutsch
VERB   jdm. eine Szene machen | machte jdm. eine Szene/jdm. eine Szene machte | jdm. eine Szene gemacht
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
koncedi ion al iu {verb}jdm. etw.Akk. bewilligen [bes. offiziell, amtlich]
leteri (al iu/io) {verb} [skribi leteron](jdm./etw.) einen Brief schreiben
peri ion al iu {verb}jdm. etw.Akk. vermitteln [z. B. Wissen]
fari kritikon (kontraŭ iu/io) {verb}(an jdm./etw.) Kritik üben [beanstanden]
paroli duope kun iu {verb}mit jdm. unter vier Augen reden [Idiom]
sin venĝi (al iu/io) {verb}sichAkk. (an jdm./etw.) rächen
veti (kun iu) je io {verb}(mit jdm.) um etw.Akk. wetten
Unverified gratuli iun pro io {verb}jdm. zu etw. gratulieren [jdn. zu etw. beglückwünschen]
Unverified odori (je iu/io) {verb} [eligi odoron](nach jdm./etw.) riechen [Geruch verbreiten]
ambaŭkrure stari sur iu/io {verb}mit beiden Beinen auf jdm./etw. stehen
montri la dentojn al iu [fig.]jdm. die Zähne zeigen [ugs.] [Redewendung]
med. preskribi ion al iu {verb} [ekz. medikamenton]jdm. etw.Akk. verschreiben [z. B. Medikament]
fin. ĝiri ion al iu {verb} [monon en konton]jdm. etw.Akk. überweisen [Geld auf ein Konto]
havigi (al iu) ion {verb} [ekz. laboron, loĝejon](jdm.) etw.Akk. vermitteln [z. B. Arbeit, Wohnung]
konsenti kun iu (pri / en io) {verb}mit jdm. der gleichen Meinung (über etw.Akk.) sein
dediĉi ion al iu/io {verb}jdm./etw. etw.Akk. widmen
ekon. fin. kom. oferti ion (al iu/io) {verb}(jdm./etw.) etw.Akk. offerieren
prisilenti ion (al iu/io) {verb}(jdm./etw.) etw.Akk. verschweigen
ronĝi iun/ion {verb} [ankaŭ fig.]an jdm./etw. nagen [auch fig.]
elpreni ion (el iu/io) {verb}(jdm./etw.) etw.Akk. entnehmen [herausnehmen]
konfronti iun/ion al iu/io {verb}jdn./etw. jdm./etw. gegenüberstellen
forŝiri iun/ion (de iu/io) {verb}jdn./etw. (von jdm./etw.) wegreißen
ligi iun/ion (kun iu/io) {verb}jdn./etw. (mit jdm./etw.) verbinden
teatro suflori (ion al iu) {verb} [ankaŭ fig.](jdm. etw.Akk.) soufflieren [auch fig.]
identigi iun/ion (kun iu/io) {verb}jdn./etw. identifizieren (mit jdm./etw.) [gleichsetzen]
postlasi iun/ion (al iu/io) {verb}(jdm./etw.) jdn./etw. hinterlassen [vererben, zurücklassen]
Unverified submetiĝi (al iu/io) {verb}sichAkk. (jdm./etw.) unterwerfen [sich unterordnen, sich fügen]
Unverified sin submeti (al iu/io) {verb}sichAkk. (jdm./etw.) unterwerfen [sich unterordnen, sich fügen]
ŝarĝi iun/ion per iu/io {verb} [ankaŭ fig.]jdn./etw. mit jdm./etw. belasten [auch fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=jdm+eine+Szene+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.099 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung