|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: jdm jdn etw überantworten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdm jdn etw überantworten in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: jdm jdn etw überantworten

Übersetzung 501 - 550 von 1111  <<  >>

EsperantoDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
mensogi al iu {verb}jdn. anlügen
jur. absolvi iun {verb} [fig.] [malkondamni]jdn. freisprechen
Unverified draŝi iun {verb} [fig.]jdn. verdreschen [ugs.]
prof. dungi iun {verb}jdn. einstellen [Arbeit geben]
naŭt. dungi iun {verb}jdn. heuern [seltener] [anheuern]
envii (iun) {verb}(auf jdn.) neidisch sein
instrukcii iun {verb}jdn. instruieren [Anweisung geben]
konsterni iun {verb}jdn. in Bestürzung versetzen
resanigi iun {verb}jdn. wieder gesund machen
Unverified forte batadi iun {verb}jdn. verdreschen [ugs.]
aprobi iun {verb}jdn. approbieren [österr.; sonst veraltet]
Unverified draŝi iun {verb} [fig.]jdn. dreschen [salopp] [prügeln]
Unverified puni iun {verb}jdn. mit einer Strafe belegen
sobrigi iun {verb}jdn. (von einem Rausch) ernüchtern
vangobati iun {verb}jdn. watschen [bayr.] [österr.] [ugs.]
Unverified enamiĝi (al iu) {verb}sich verlieben (in jdn.)
pliproponi iun (je) {verb}jdn. überbieten (um) [Versteigerung]
telekom. telefoni al iu {verb}jdn. anrufen [per Telefon]
prof. dungi iun {verb}jdn. dingen [veraltet] [noch regional] [einstellen]
forlasi iun {verb}jdn. im Stich lassen [verlassen] [Redewendung]
Unverified misagordi iun {verb} [fig.] [malbonhumorigi]jdn. verstimmen [leicht verärgern]
subteni iun {verb}jdn. aushalten [ugs.] [pej.] [freihalten, durchfüttern]
Unverified gastigi iun (ĉe iu/io) {verb}jdn. beherbergen (bei)
forlasi iun {verb}jdn. sitzenlassen [ugs.] [verlassen; im Stich lassen]
skoldi iun {verb}jdn. schelten [geh.] [oft auch regional] [schimpfen]
aprobi iun (en ofico) {verb}jdn. (in einem Amt) bestätigen
Unverified draŝi iun {verb} [fig.]jdn. frikassieren [salopp] [oft hum.] [verdreschen, verprügeln]
jur. identigi iun {verb} [ekz. mortinto]jdn. agnoszieren [österr.] [z. B. Leiche]
havi iun sur la hoko {verb}jdn. an der Angel haben
Unverified senfine melki monon el iu {verb} [fig.] [sl.]jdn. tüchtig melken [fig.] [salopp]
Unverified aperigi ion {verb}etw. veröffentlichen
astron. Unverified eklipsi ion {verb}etw. verdunkeln
Unverified fondi ion {verb}etw. gründen
Unverified komenti ion {verb}etw. kommentieren
kontraŭi {verb}etw. dagegen haben
Unverified kreskigi ion {verb}etw. vermehren
Unverified parkerigi ion {verb}etw. einprägen
agr. Unverified semi ion {verb}etw. säen
muz. sporto teatro Unverified spekti ion {verb}etw. anschauen
aboni ion {verb}etw.Akk. abonnieren
absorbi ion {verb}etw.Akk. absorbieren
absorbi ion {verb}etw.Akk. einsaugen
mate. adicii (ion) {verb}(etw.Akk.) addieren
admin. administri ion {verb}etw.Akk. administrieren
admin. administri ion {verb}etw.Akk. verwalten
akapari ion {verb}etw.Akk. aufkaufen
akapari ion {verb}etw.Akk. verknappen
akceli ion {verb}etw.Akk. beschleunigen
fonet. ling. akcenti ion {verb}etw.Akk. akzentuieren
fonet. ling. akcenti ion {verb}etw.Akk. betonen
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=jdm+jdn+etw+%C3%BCberantworten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.259 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung