|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: jdn zu etw veranlassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

jdn zu etw veranlassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: jdn zu etw veranlassen

Übersetzung 751 - 800 von 1100  <<  >>

EsperantoDeutsch
VERB   jdn. zu etw. veranlassen | veranlasste jdn. zu etw./[alt] veranlaßte jdn. zu etw.// jdn. zu etw. veranlasste/[alt] jdn. zu etw. veranlaßte | jdn. zu etw. veranlasst/[alt] jdn. zu etw. veranlaßt
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
agr. kultivi ion {verb} [plantojn]etw.Akk. anbauen [Pflanzen]
anonci ion {verb}etw.Akk. anmelden [bekanntmachen]
pol. aneksi ion {verb}etw.Akk. annektieren [geh.]
indiki ion {verb}etw.Akk. anzeigen [angeben]
plenblovi ion {verb}etw.Akk. aufblasen [aufpusten]
riveli ion {verb}etw.Akk. aufdecken [enthüllen]
konservi ion {verb}etw.Akk. aufheben [aufbewahren]
kompensi ion {verb}etw.Akk. aufheben [ausgleichen]
levi ion {verb}etw.Akk. aufheben [hochheben]
disdoni ion {verb}etw.Akk. ausgeben [verteilen]
elkrani ion {verb}etw.Akk. ausschenken [zapfen]
ling. elparoli ion {verb}etw.Akk. aussprechen [artikulieren]
redakti ion {verb}etw.Akk. bearbeiten [redigieren]
kontesti ion {verb}etw.Akk. bestreiten [abstreiten]
igi ion {verb}etw.Akk. bewirken [herbeiführen]
arto skulpti ion {verb}etw.Akk. bildhauern [ugs.]
fak. scien. bisekci ion {verb}etw.Akk. bisektieren [selten]
Unverified cindrigi ion {verb}etw.Akk. einäschern [niederbrennen]
elektr. RadioTV agordi ion {verb}etw.Akk. einstellen [abstimmen]
akomodi ion {verb}etw.Akk. einstellen [anpassen]
fiz. teĥ. alĝustigi ion {verb}etw.Akk. einstellen [anpassen]
skizi ion {verb}etw.Akk. entwerfen [skizzieren]
jur. pol. dekreti ion {verb}etw.Akk. erlassen [verkünden]
ilustri ion {verb} [fig.] [klarigi]etw.Akk. erläutern [veranschaulichen]
sperti ion {verb}etw.Akk. erleben [erfahren]
pliampleksigi ion {verb}etw.Akk. erweitern [ausweiten]
arb. faligi ion {verb} [arbo]etw.Akk. fällen [Baum]
knedi ion {verb}etw.Akk. formen [kneten]
manĝigi ion {verb} [fari, ke io estu manĝata]etw.Akk. füttern [verfüttern]
hort. akvi ion {verb}etw.Akk. gießen [wässern]
glatigi ion {verb}etw.Akk. glattstreichen [Rsv.]
mate. dusekci ion {verb} [geometrio]etw.Akk. halbieren [Geometrie]
eldon. eldoni ion {verb} [publikigi]etw.Akk. herausgeben [publizieren]
iniciati ion {verb}etw.Akk. initiieren [geh.]
marki ion {verb}etw.Akk. kennzeichnen [markieren]
nodi ion {verb}etw.Akk. knüpfen [knoten]
ricevi ion {verb}etw.Akk. kriegen [ugs.]
naŭt. levi ion {verb} [ankron]etw.Akk. lichten [Anker]
maldensigi ion {verb}etw.Akk. lichten [ausdünnen]
linii ion {verb}etw.Akk. liniieren [Rsv.]
med. Unverified luksacii ion {verb}etw.Akk. luxieren [fachspr.]
neniigi ion {verb} [senvalorigi]etw.Akk. negieren [geh.]
malŝlosi ion {verb}etw.Akk. öffnen [aufschließen]
precizigi ion {verb}etw.Akk. präzisieren [geh.]
premegi ion {verb}etw.Akk. pressen [quetschen]
prognozi ion {verb}etw.Akk. prognostizieren [fachspr.]
diveni ion {verb}etw.Akk. raten [erraten]
redakti ion {verb}etw.Akk. redigieren [fachspr.]
arki. arto pol. restaŭri ion {verb}etw.Akk. restaurieren [geh.]
resumi ion {verb}etw.Akk. resümieren [geh.]
Vorige Seite   | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=jdn+zu+etw+veranlassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.381 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung