Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: mit dem Gürtel durchprügeln
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mit dem Gürtel durchprügeln in anderen Sprachen:

Deutsch - Russisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: mit dem Gürtel durchprügeln

Übersetzung 1 - 50 von 82  >>

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
aŭti {verb}(mit dem Auto) fahren
kapjesi {verb}(mit dem Kopf) nicken
Unverified promenigi la hundon {verb}mit dem Hund Gassi gehen [ugs]
trafi celon per la unua pafo {verb}ein Ziel mit dem ersten Schuss treffen
zonoGürtel {m}
kampare {adv}auf dem Land
kontraŭhorloĝdirekte {adv}entgegen dem Uhrzeigersinn
nome {adv}dem Namen nach
naŭt. VojVort. surŝipe {adv}auf dem Schiff
survoje {adv}auf dem Weg [unterwegs]
ellitiĝi {verb}(aus dem Bett) aufstehen
ling. pres. inversa demandosigno <¿>auf dem Kopf stehendes Fragezeichen {n} <¿>
naŭt. VojVort. ekiri el la haveno {verb} [ŝipe]aus dem Hafen auslaufen [per Schiff]
prov. For de l' okuloj, for de la koro.Aus den Augen, aus dem Sinn.
gastr. Bongustaj kuko kaj teo estas sur la tablo.Leckerer Kuchen und leckerer Tee stehen auf dem Tisch.
lit. F Unverified Dudek kvar horoj el la vivo de virinoVierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau [Stefan Zweig]
Unverified Mi konas lin nur nome.Ich kenne ihn nur dem Namen nach.
Unverified Mi konas ŝin nur nome.Ich kenne sie nur dem Namen nach.
gastr. ajlita {adj} {past-p}mit Knoblauch gewürzt
kun {prep}mit [+Dat.] <m.>
mane {adv}mit der Hand
per {prep}mit [+Dat.] [mittels]
per {prep}mit Hilfe (von)
gastr. Unverified marmanĝaĵoGericht {n} mit Meeresfrüchten
naŭt. ŝipi {verb}mit einem Schiff fahren
gastr. kaseroloTopf {m} mit Stiel [selten]
ludoj sporto karuselo [festa turniro]Ritterspiel {n} (mit Ringstechen)
kontentiĝi per {verb}sichAkk. abfinden mit
telekom. telefoni al iu {verb}mit jdm. telefonieren
Unverified trakti kun iu {verb}mit jdm. verhandeln
gastr. ajli ion {verb}etw.Akk. mit Knoblauch würzen
ĵurn. intervjui iun {verb}mit jdm. ein Interview führen
Unverified puni iun {verb}jdn. mit einer Strafe belegen
finiĝi (per io) {verb}aufhören (mit etw.Dat.)
finiĝi (per io) {verb}enden (mit etw.Dat.)
komenciĝi (per) {verb}anfangen (mit) [seinen Anfang nehmen]
komenciĝi (per) {verb}beginnen (mit) [seinen Anfang nehmen]
Kun afablaj salutojMit freundlichen Grüßen <MfG>
alfronti iun/ion {verb}mit jdm./etw. konfrontiert sein
fin. jur. nemov. hipoteki ion {verb}etw.Akk. mit einer Hypothek belasten
gastr. papriki ion {verb}etw.Akk. mit Paprika / Paprikapulver würzen
sekvigi ion {verb}etw.Akk. mit sichDat. bringen
Unverified trakti iun/ion {verb}mit jdm./etw. umgehen [behandeln]
kompare kun iu/io {adv}verglichen mit jdm./etw.
Unverified amori kun iu/iun {verb}mit jdm. Sex haben
avari ion / pri io {verb}mit etw.Dat. geizen
Unverified ekrilati (kun iu) {verb}(mit jdm.) in Beziehung treten
grinci per la dentoj {verb}mit den Zähnen knirschen
finiĝi (per io) {verb}zu Ende gehen (mit etw.Dat.)
streĉe atendi iun/ion {verb}jdn./etw. mit Spannung erwarten
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=mit+dem+G%C3%BCrtel+durchpr%C3%BCgeln
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.118 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung