|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: mit jdm etw mithalten können
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mit jdm etw mithalten können in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - alle Sprachen
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: mit jdm etw mithalten können

Übersetzung 851 - 900 von 1034  <<  >>

EsperantoDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Unverified fare de iu/io {adv}durch jdn./etw. [Urheber]
ige de iu/iodurch jdn./etw. verursacht
jur. akuzi iun (pri io) {verb}jdn. (etw.Gen.) beschuldigen
aliri al iu/io {verb}an jdn./etw. herantreten
aliri al iu/io {verb}auf jdn./etw. zugehen
aniĝi al io {verb}bei etw.Dat. Mitglied werden
atenti (pri iu/io) {verb}(auf jdn./etw.) aufpassen
dekutimiĝi de io {verb}sichDat. etw.Akk. abgewöhnen
emi fari ion {verb}geneigt sein, etw. zu tun
heziti fari ion {verb}Bedenken haben, etw. zu tun
heziti pri io {verb}über etw.Akk. unschlüssig sein
kulpigi iun (pri io) {verb}jdn. (etw.Gen.) beschuldigen
kutimi fari ion {verb}gewohnt sein, etw. zu tun
preni iun/ion serioze {verb}jdn./etw. ernst nehmen
rigardi sur iun/ion {verb}auf jdn./etw. blicken
transiri al io {verb}zu etw.Dat. übergehen [überwechseln]
veturante renversi iun/ion {verb}jdn./etw. umfahren [überfahren]
sub minaco de io {adv}unter Androhung etw.Gen.
ŝmiri iun/ion per oleo {verb}jdn./etw. einölen
preter io {prep} [ankaŭ: ion] [trans]über etw.Akk. hinaus
adiaŭi iun/ion {verb}jdn./etw. verabschieden [zum Abschied grüßen]
aprezi iun/ion {verb}jdn./etw. schätzen [zu würdigen wissen]
Unverified bani iun/ion {verb}jdn./etw. baden [säubern, erfrischen, heilen]
disvastigi ion {verb} [dise eligi; diskonigi vaste]etw.Akk. verbreiten
dormigi iun/ion {verb}jdn./etw. einschläfern [in Schlaf versetzen]
naŭt. enŝipigi iun/ion {verb}jdn./etw. einschiffen [an Bord bringen]
fidi iun/ion {verb}sichAkk. auf jdn./etw. verlassen
fini ion {verb} [ĉesigi oficiale]etw.Akk. aufheben [offiziell beenden]
ingesti ion {verb}etw.Akk. zu sichDat. nehmen [Nahrung]
jur. kasacii ion {verb}etw.Akk. aufheben [z. B. Testament, Urteil]
Unverified kremacii iun/ion {verb}jdn./etw. kremieren [schweiz.] [sonst veraltet]
kunpreni iun/ion {verb}jdn./etw. mitnehmen [mit sich nehmen]
arto pres. litografi ion {verb}etw.Akk. lithographieren [litografieren] [z. B. Plakat]
manĝi ion {verb}etw.Akk. einnehmen [geh.] [z. B. Imbiss]
Unverified okupi ion {verb}etw. einnehmen [Posten/Stelle; auch militärisch (besetzen)]
plenumi ion {verb}etw.Akk. erfüllen [z. B. Aufgabe, Pflicht]
Unverified premii iun/ion {verb}jdn./etw. auszeichnen [mit einem Preis]
prizorgi iun/ion {verb}sichAkk. um jdn./etw. kümmern
fiz. med. radiografi iun/ion {verb}jdn./etw. röntgen [ein Röntgenbild erstellen]
hort. rasti ion {verb}etw.Akk. rechen [südd.] [mitteld.] [österr.] [schweiz.]
sapi iun/ion {verb}jdn./etw. einseifen [mit Seife einreiben]
ŝlifi ion {verb} [akrigi; glatigi]etw.Akk. schleifen [schärfen; glätten]
starigi ion {verb} [tendo ktp.]etw.Akk. aufschlagen [Zelt etc.]
tosti (iun/ion) {verb}einen Toast (auf jdn./etw.) ausbringen
treni iun/ion {verb}jdn./etw. schleppen [hinter sich herziehen]
naŭt. haŭli ion [ekz. boaton, barĝon]etw.Akk. treideln [früher]
iu plendis (pri io)jd. klagte (über etw.Akk.)
ĉeesti (ion/en io) {verb}(bei etw.Dat.) dabei sein
deflankigi iun de io {verb}jdn. von etw.Dat. abbringen
demandi iun (pri io) {verb}jdn. (nach etw.Dat.) fragen
Vorige Seite   | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=mit+jdm+etw+mithalten+k%C3%B6nnen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.403 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung