|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: sich bei etw nicht wohl fühlen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich bei etw nicht wohl fühlen in anderen Sprachen:

Deutsch - Schwedisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: sich bei etw nicht wohl fühlen

Übersetzung 1 - 50 von 1147  >>

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
farti {verb}sichAkk. fühlen
senti sin {verb}sichAkk. fühlen
okaze fari ion {verb}bei Gelegenheit etw. tun
aniĝi al io {verb}bei etw.Dat. Mitglied werden
ĉeesti (ion/en io) {verb}(bei etw.Dat.) dabei sein
med. diagnozi ion (ĉe iu) {verb}(bei jdm.) etw.Akk. diagnostizieren
sin teni je io {verb} [ekz. opinio]bei etw.Dat. bleiben [z. B. Meinung]
Unverified diferenci (per io de io) {verb}sich (von etw. in etw.) unterscheiden
ignori iun/ion {verb}jdn./etw. (absichtlich) nicht beachten
Unverified (ne) voli agnoski ion {verb}etw.Akk. (nicht) wahrhaben wollen
senti {verb}fühlen
Unverified kredeble {adv}wohl [glaubhaft]
Sanon!Zum Wohl!
Unverified imagi ion {verb}sich etw. vorstellen
elpensi ion {verb}sichDat. etw.Akk. ausdenken
alfronti iun/ion {verb}sichAkk. jdm./etw. stellen
perlabori ion {verb}(sichDat.) etw.Akk. verdienen [erarbeiten]
sekvigi ion {verb}etw.Akk. mit sichDat. bringen
Unverified alproksimiĝi (al iu/io) {verb}sich (jdm./etw.) nähern
dekutimiĝi de io {verb}sichDat. etw.Akk. abgewöhnen
fidi iun/ion {verb}sichAkk. auf jdn./etw. verlassen
ingesti ion {verb}etw.Akk. zu sichDat. nehmen [Nahrung]
prizorgi iun/ion {verb}sichAkk. um jdn./etw. kümmern
riverenci (iun/ion) {verb}sichAkk. (vor jdm./etw.) verbeugen
Unverified deprunti ion de iu {verb}sich etw. von jdm. ausleihen
Unverified pruntepreni ion de iu {verb}sich etw. von jdm. ausleihen
vestiĝi per io {verb}sichAkk. mit etw.Dat. bekleiden
proprigi ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. aneignen
riverenci (iun/ion) {verb}sichAkk. (vor jdm./etw.) verneigen [geh.]
amuziĝi pri iu/io {verb}sichAkk. über jdn./etw. amüsieren
Unverified kontraŭstari (al iu/io / iun/ion) {verb}sich (jdm./etw.) widersetzen
Unverified konvinkiĝi (pri iu/io) {verb}sichAkk. (von jdm./etw.) überzeugen
limiĝi je iu/io {verb}sichAkk. auf jdn./etw. beschränken
okupiĝi pri iu/io {verb}sichAkk. mit jdm./etw. beschäftigen
sopiri (al iu/io) {verb}sichAkk. sehnen (nach jdm./etw.)
Unverified ĝoji pri/pro iu/io {verb}sich freuen über jdn./etw.
Unverified moki iun/ion {verb}sichAkk. über jdn./etw. lustig machen [Redewendung]
altiri iun/ion al si {verb}jdn./etw. an sichAkk. ziehen
Unverified arogi al si ion {verb}sichDat. etw.Akk. herausnehmen [ugs.] [anmaßen]
fidi al / je iu/io {verb}sichAkk. auf jdn./etw. verlassen
Unverified premeti sin al iu/io {verb}sichAkk. an jdn./etw. schmiegen
proprigi ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. zu eigen machen
sin deteni de io {verb} [fig.]sichAkk. etw.Gen. enthalten [geh.]
sin venĝi (al iu/io) {verb}sichAkk. (an jdm./etw.) rächen
Unverified manĝi ion {verb}etw.Akk. (zu sichDat.) nehmen [geh.] [z. B. Mahlzeit]
kuraĝi fari ion {verb}sich [Akk.; selten, regional: Dat.] trauen, etw. zu tun
akiri ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. aneignen [z. B. Kenntnisse]
premeti sin al iu/io {verb}sichAkk. an jdn./etw. kuscheln [ugs.]
ĉe {prep}bei
karakteriziĝi per io {verb}sichAkk. durch etw.Akk. auszeichnen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=sich+bei+etw+nicht+wohl+f%C3%BChlen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.269 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung