Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: sich die Zeit für etw nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich die Zeit für etw nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Ungarisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: sich die Zeit für etw nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 892  >>

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
fari venĝon (por iu/io) {verb}Rache (für jdn./etw.) nehmen
ingesti ion {verb}etw.Akk. zu sichDat. nehmen [Nahrung]
sin venĝi (por io) {verb}sichAkk. (für etw.Akk.) rächen
La tempo jam pasis.Die Zeit ist schon herum.
entrepreni ion {verb}etw.Akk. in Angriff nehmen
preni iun/ion serioze {verb}jdn./etw. ernst nehmen
ignori iun/ion {verb}von jdm./etw. keine Notiz nehmen
venĝi (al iu/io) {verb}(an jdm./etw.) Rache nehmen
adapti ion (al io) {verb}etw.Akk. (für etw.Akk.) adaptieren [fachspr.]
Unverified aprobe akcepti iun/ion {verb}jdn./etw. billigend in Kauf nehmen [fig.]
Unverified agnoski ion {verb}etw.Akk. für richtig erkennen
komisiito (pri io)Beauftragter {m} (für etw.Akk.)
Unverified Li zumadis elektante sian plej tedan kravaton por la laboro.Er summte, während er seine langweiligste Krawatte für die Arbeit auswählte.
interesigi iun por io {verb}jdn. für etw.Akk. interessieren
manpremi {verb}sichDat. die Hand geben
realigi ion {verb}etw.Akk. in die Tat umsetzen
riverenci (iun/ion) {verb}(jdm./etw.) die Reverenz bezeigen [geh.]
riverenci (iun/ion) {verb}(jdm./etw.) die Reverenz erweisen [geh.]
enmanigi ion al iu {verb}jdm. etw.Akk. in die Hand geben
improvizi ion {verb} [senprepare organizi]etw.Akk. auf die Schnelle organisieren [ohne Vorbereitung]
elpensi ion {verb}sichDat. etw.Akk. ausdenken
alfronti iun/ion {verb}sichAkk. jdm./etw. stellen
Unverified perlabori ion {verb}(sichDat.) etw.Akk. verdienen [erarbeiten]
sekvigi ion {verb}etw.Akk. mit sichDat. bringen
dekutimiĝi de io {verb}sichDat. etw.Akk. abgewöhnen
fidi iun/ion {verb}sichAkk. auf jdn./etw. verlassen
preni {verb}nehmen
riverenci (iun/ion) {verb}sichAkk. (vor jdm./etw.) verbeugen
riverenci (iun/ion) {verb}sichAkk. (vor jdm./etw.) verneigen [geh.]
amuziĝi pri iu/io {verb}sichAkk. über jdn./etw. amüsieren
Unverified konvinkiĝi (pri iu/io) {verb}sichAkk. (von jdm./etw.) überzeugen
Unverified limiĝi je iu/io {verb}sichAkk. auf jdn./etw. beschränken
okupiĝi pri iu/io {verb}sichAkk. mit jdm./etw. beschäftigen
sopiri (al iu/io) {verb}sichAkk. sehnen (nach jdm./etw.)
vestiĝi per io {verb}sichAkk. mit etw.Dat. bekleiden
proprigi ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. aneignen
sidiĝi {verb}Platz nehmen
tempoZeit {f}
altiri iun/ion al si {verb}jdn./etw. an sichAkk. ziehen
fidi al / je iu/io {verb}sichAkk. auf jdn./etw. verlassen
Unverified premeti sin al iu/io {verb}sichAkk. an jdn./etw. schmiegen
proprigi ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. zu eigen machen
sin deteni de io {verb} [fig.]sichAkk. etw.Gen. enthalten [geh.]
sin venĝi (al iu/io) {verb}sichAkk. (an jdm./etw.) rächen
Unverified kuraĝi fari ion {verb}sich [Akk.; selten, regional: Dat.] trauen, etw. zu tun
akiri ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. aneignen [z. B. Kenntnisse]
premeti sin al iu/io {verb}sichAkk. an jdn./etw. kuscheln [ugs.]
nuntempe {adv}zur Zeit [alt]
samtempe {adv}zur gleichen Zeit
tiutempe {adv}zu jener Zeit
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=sich+die+Zeit+f%C3%BCr+etw+nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.493 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung