|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: sich seinen Kummer bei jdm von der Seele reden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich seinen Kummer bei jdm von der Seele reden in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: sich seinen Kummer bei jdm von der Seele reden

Übersetzung 1 - 50 von 415  >>

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified deprunti ion de iu {verb}sich etw. von jdm. ausleihen
Unverified pruntepreni ion de iu {verb}sich etw. von jdm. ausleihen
Unverified konvinkiĝi (pri iu/io) {verb}sichAkk. (von jdm./etw.) überzeugen
paroli duope kun iu {verb}mit jdm. unter vier Augen reden [Idiom]
ĉe labei der
gasti (ĉe iu) {verb}(bei jdm.) zu Gast sein
med. diagnozi ion (ĉe iu) {verb}(bei jdm.) etw.Akk. diagnostizieren
sin teni je la vero {verb}bei der Wahrheit bleiben
denunci ŝtelon al la polico {verb}einen Diebstahl bei der Polizei anzeigen
profiti de iu/io {verb}von jdm./etw. profitieren
ignori iun/ion {verb}von jdm./etw. keine Notiz nehmen
ĉagrenoKummer {m}
Unverified konvinki iun (pri iu/io) {verb}jdn. (von jdm./etw.) überzeugen
afliktoKummer {m} [Betrübnis]
ekscii ion (de iu) {verb}(von jdm.) etw.Akk. erfahren [Kenntnis erhalten]
serĉante iun/ion {adv}auf der Suche nach jdm./etw.
animoSeele {f}
psikol. psikoSeele {f}
forŝiri iun/ion (de iu/io) {verb}jdn./etw. (von jdm./etw.) wegreißen
alfronti iun/ion {verb}sichAkk. jdm./etw. stellen
Unverified alproksimiĝi (al iu/io) {verb}sich (jdm./etw.) nähern
kaŝiĝi (de iu) {verb}sichAkk. (vor jdm.) verstecken
konsenti kun iu (pri / en io) {verb}mit jdm. der gleichen Meinung (über etw.Akk.) sein
riverenci (iun/ion) {verb}sichAkk. (vor jdm./etw.) verbeugen
kaŝi sin (de iu) {verb}sichAkk. (vor jdm.) verstecken
riverenci (iun/ion) {verb}sichAkk. (vor jdm./etw.) verneigen [geh.]
Unverified kontraŭstari (al iu/io / iun/ion) {verb}sich (jdm./etw.) widersetzen
okupiĝi pri iu/io {verb}sichAkk. mit jdm./etw. beschäftigen
sopiri (al iu/io) {verb}sichAkk. sehnen (nach jdm./etw.)
sin deteni en voĉdono {verb}sichAkk. der Stimme enthalten
Lia animo ripozu pace.Möge seine Seele in Frieden ruhen.
Ŝia animo ripozu pace.Möge ihre Seele in Frieden ruhen.
sin venĝi (al iu/io) {verb}sichAkk. (an jdm./etw.) rächen
Unverified diferenci (per io de io) {verb}sich (von etw. in etw.) unterscheiden
paroli {verb}reden
Unverified submetiĝi (al iu/io) {verb}sichAkk. (jdm./etw.) unterwerfen [sich unterordnen, sich fügen]
Unverified sin submeti (al iu/io) {verb}sichAkk. (jdm./etw.) unterwerfen [sich unterordnen, sich fügen]
promenigi sian hundon {verb}seinen Hund ausführen
pol. publikigi sian rezignon pri kandidateco {verb}seinen Verzicht auf eine Kandidatur bekanntgeben
ĉe {prep}bei
apud {prep}bei [+Dat.]
Unverified konscii {verb}bei Bewusstsein sein
proksime de {adv}nahe bei
bibl. Ne parolu kontraŭ via proksimulo malveran ateston. [la oka ordono laŭ Zamenhof]Du sollst nicht falsch Zeugnis reden wider deinen Nächsten. [das achte Gebot nach Luther]
okaze fari ion {verb}bei Gelegenheit etw. tun
aniĝi al io {verb}bei etw.Dat. Mitglied werden
Unverified gastigi iun (ĉe iu/io) {verb}jdn. beherbergen (bei)
ĉeesti (ion/en io) {verb}(bei etw.Dat.) dabei sein
filmo lit. F Unverified Asteriks ĉe la olimpiaj ludojAsterix bei den Olympischen Spielen
sin teni je io {verb} [ekz. opinio]bei etw.Dat. bleiben [z. B. Meinung]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=sich+seinen+Kummer+bei+jdm+von+der+Seele+reden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.345 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung