|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: sich von jdm zeigen lassen wie etw gemacht wird
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich von jdm zeigen lassen wie etw gemacht wird in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: sich von jdm zeigen lassen wie etw gemacht wird

Übersetzung 151 - 200 von 1212  <<  >>

EsperantoDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
amuziĝi pri iu/io {verb}sichAkk. über jdn./etw. amüsieren
limiĝi je iu/io {verb}sichAkk. auf jdn./etw. beschränken
Unverified ĝoji pri/pro iu/io {verb}sich freuen über jdn./etw.
Unverified moki iun/ion {verb}sichAkk. über jdn./etw. lustig machen [Redewendung]
altiri iun/ion al si {verb}jdn./etw. an sichAkk. ziehen
Unverified arogi al si ion {verb}sichDat. etw.Akk. herausnehmen [ugs.] [anmaßen]
fidi al / je iu/io {verb}sichAkk. auf jdn./etw. verlassen
Unverified premeti sin al iu/io {verb}sichAkk. an jdn./etw. schmiegen
proprigi ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. zu eigen machen
sin deteni de io {verb} [fig.]sichAkk. etw.Gen. enthalten [geh.]
Li estos ĉiel helpata.Ihm wird auf jede Weise geholfen werden.
Unverified manĝi ion {verb}etw.Akk. (zu sichDat.) nehmen [geh.] [z. B. Mahlzeit]
kuraĝi fari ion {verb}sich [Akk.; selten, regional: Dat.] trauen, etw. zu tun
akiri ion al si {verb}sichDat. etw.Akk. aneignen [z. B. Kenntnisse]
premeti sin al iu/io {verb}sichAkk. an jdn./etw. kuscheln [ugs.]
Ĝi estos vidita. [futuro pasivo]Es wird gesehen worden sein. [Futur II Passiv]
Li estos vidita. [futuro pasivo]Er wird gesehen worden sein. [Futur II Passiv]
Ŝi estos vidita. [futuro pasivo]Sie wird gesehen worden sein. [Futur II Passiv]
karakteriziĝi per io {verb}sichAkk. durch etw.Akk. auszeichnen
perdiĝi en io {verb}sichAkk. in etw.Akk. verlieren
memori ion {verb}sichAkk. an etw.Akk. erinnern
antaŭĝoji pri / pro io {verb}sichAkk. auf etw.Akk. freuen
klopodi (pri / por io) {verb}sichAkk. (um etw.Akk.) bemühen
sin venĝi (por io) {verb}sichAkk. (für etw.Akk.) rächen
igi {verb}lassen
lasi {verb}lassen
tranĉi al si ion {verb}sich [Dat., auch Akk.] in etw.Akk. schneiden
urini {verb}Wasser lassen
vekigi iun {verb}jdn. wecken lassen
Unverified akumuli {verb}auflaufen lassen [z.B. Zinsen]
ludiloj flugigi kajton {verb}einen Drachen steigen lassen
altiri ion al si {verb} [ankaŭ fig.]etw.Akk. auf sichAkk. ziehen [auch fig.]
forlasi iun {verb}jdn. im Stich lassen [verlassen] [Redewendung]
akapari ion {verb} [ankaŭ fig.]etw.Akk. an sichAkk. reißen [auch fig.]
kiel {adv}wie
kia {adj}wie [beschaffen]
kiom {adv}wie viel
kiom {adv}wie viele
Pardonu?Wie bitte?
ekzakte kiel {adv}genauso wie
kiel ĉiam {adv}wie immer
kiel kutime {adv}wie üblich
Kiel ofte?Wie oft?
Kiom domaĝe!Wie schade!
kiel ajn {adv}wie auch immer
kiel eble plej ... {adv}so ... wie möglich
Kiel vi fartas?Wie geht's?
Kiel vi nomiĝas?Wie heißt du?
Kiel li fartas?Wie geht es ihm?
Kiel vi fartas?Wie geht es dir?
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=sich+von+jdm+zeigen+lassen+wie+etw+gemacht+wird
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.265 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung