|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: timi pro iu/io
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

timi pro iu/io in anderen Sprachen:

Deutsch - Esperanto
Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: timi pro iu io

Übersetzung 1 - 50 von 256  >>

EsperantoDeutsch
timi pro iu/io {verb}um jdn./etw. Angst haben
Teilweise Übereinstimmung
Unverified ĝoji pri/pro iu/io {verb}sich freuen über jdn./etw.
porti funebron (pro iu/io) {verb}(wegen jds./etw.) Trauer tragen
skribi al iu pro io {verb}an jdn. wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] schreiben
Unverified simptoma pri/pro iu/io {adj} [fig.]bezeichnend für jdn./etw. [kennzeichnend, charakteristisch]
envii iun (pro io) {verb}jdn. (um etw.Akk.) beneiden
Unverified gratuli iun pro io {verb}jdm. zu etw. gratulieren [jdn. zu etw. beglückwünschen]
antaŭĝoji pri / pro io {verb}sichAkk. auf etw.Akk. freuen
Unverified far iu/io {adv}durch jdn./etw. [Urheber]
iu/io povusjd./etw. könnte
iu/io venisjd./etw. kam
Unverified fare de iu/io {adv}durch jdn./etw. [Urheber]
ige de iu/iodurch jdn./etw. verursacht
iu plendis (pri io)jd. klagte (über etw.Akk.)
kompare al iu/io {adv}im Vergleich zu jdm./etw.
kompare kun iu/io {adv}verglichen mit jdm./etw.
aliri al iu/io {verb}an jdn./etw. herantreten
aliri al iu/io {verb}auf jdn./etw. zugehen
Unverified alproksimiĝi (al iu/io) {verb}sich (jdm./etw.) nähern
amuziĝi pri iu/io {verb}sichAkk. über jdn./etw. amüsieren
atenti (pri iu/io) {verb}(auf jdn./etw.) aufpassen
fieri pri iu/io {verb}stolz auf jdn./etw. sein
imponi al iu/io {verb}auf jdn./etw. Eindruck machen
imponi al iu/io {verb}jdm./etw. imponieren
Unverified insisti pri iu/io {verb}auf jdn./etw. bestehen [beharren]
komisii al iu/io {verb}jdm./etw. einen Auftrag erteilen
Unverified konvinkiĝi (pri iu/io) {verb}sichAkk. (von jdm./etw.) überzeugen
limiĝi je iu/io {verb}sichAkk. auf jdn./etw. beschränken
okupiĝi pri iu/io {verb}sichAkk. mit jdm./etw. beschäftigen
profiti de iu/io {verb}von jdm./etw. profitieren
respondeci (pri iu/io) {verb}verantwortlich sein (für jdn./etw.)
sopiri (al iu/io) {verb}sichAkk. sehnen (nach jdm./etw.)
Unverified submetiĝi (al iu/io) {verb}sichAkk. (jdm./etw.) unterwerfen [sich unterordnen, sich fügen]
venĝi (al iu/io) {verb}(an jdm./etw.) Rache nehmen
venĝi (al iu/io) {verb}(an jdm./etw.) Rache üben [geh.]
veti pri iu/io {verb}auf jdn./etw. setzen [wetten]
iu/io feliĉigis iun/ionjd./etw. erfreute jdn./etw.
dediĉi ion al iu/io {verb}jdm./etw. etw.Akk. widmen
direkti ion al iu/io {verb}etw.Akk. an / auf jdn./etw. richten
elpreni ion (el iu/io) {verb}(jdm./etw.) etw.Akk. entnehmen [herausnehmen]
Unverified gastigi iun (ĉe iu/io) {verb}jdn. beherbergen (bei)
komisii al iu/io (ion) {verb}jdn./etw. (mit etw.Dat.) beauftragen
Unverified konvinki iun (pri iu/io) {verb}jdn. (von jdm./etw.) überzeugen
memorigi iun (pri iu/io) {verb}jdn. (an jdn./etw.) erinnern
ekon. fin. kom. oferti ion (al iu/io) {verb}(jdm./etw.) etw.Akk. offerieren
prisilenti ion (al iu/io) {verb}(jdm./etw.) etw.Akk. verschweigen
en komparo kun iu/io {adv}im Vergleich mit jdm./etw.
ambaŭkrure stari sur iu/io {verb}mit beiden Beinen auf jdm./etw. stehen
esti enamiĝinta al iu/io {verb}in jdn./etw. verliebt sein
esti viktimo de iu/io {verb}jdm./etw. zum Opfer fallen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=timi+pro+iu%2Fio
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.019 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung