Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Germana-esperanta vortaro

BETA Deutsch-Esperanto-Übersetzung für: zwischen+Stuhl+Bank+kommen+fallen+geraten+sitzen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

zwischen+Stuhl+Bank+kommen+fallen+geraten+sitzen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...
BETA! Dieser Wortschatz ist noch im Aufbau. Wir benötigen Deine Hilfe: Einträge prüfen oder vertonen

Wörterbuch Esperanto Deutsch: zwischen Stuhl Bank kommen fallen geraten sitzen

Übersetzung 1 - 25 von 25

EsperantoDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sidi sur seĝo {verb}auf einem Stuhl sitzen
mebloj seĝoStuhl {m}
mebloj Unverified tolseĝoStuhl {m} [mit Leinenbezug]
inter {prep}zwischen
sidi {verb}sitzen
fin. bankoBank {f} [Geldinstitut]
benkoBank {f} [Sitzgelegenheit]
sidi en rulseĝo {verb}im Rollstuhl sitzen
interpacigi iun/ion {verb}zwischen jdm./etw. vermitteln [schlichten, versöhnen]
perdiĝi {verb}in Verlust geraten
ŝanceliĝi {verb}ins Wanken geraten
fali {verb}fallen
jur. eldiri juĝon {verb}ein Urteil fällen
jur. verdikti {verb}ein Urteil fällen
batalmorti {verb}im Krieg fallen
sveni {verb}in Ohnmacht fallen
ektranci {verb}in Trance fallen
arb. faligi ion {verb} [arbo]etw.Akk. fällen [Baum]
faligi iun/ion {verb}jdn./etw. fallen lassen
okulfrapi (iun) {verb}(jdm.) ins Auge fallen [fig.]
esti viktimo de iu/io {verb}jdm./etw. zum Opfer fallen
arb. dehaki ion {verb} [arbo]etw.Akk. fällen [Baum] [mit einer Axt]
veni {verb}kommen
realiĝi {verb}zustande kommen
De kie vi venas?Woher kommen Sie?
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deeo.dict.cc/?s=zwischen%2BStuhl%2BBank%2Bkommen%2Bfallen%2Bgeraten%2Bsitzen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.034 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Esperanto-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Esperanto-Wörterbuch (Germana-esperanta vortaro) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung